蝶恋花 蝶戀花

dié liàn huā

张雨 張雨

zhāng yǔ · yuán

标签: 诗词詩詞

shuídàoéérhuángshìjiǔ

duìjiǔxīnéshìchuíliǔ

sōngfěnjīnchūrǎnjiù

niánniánchūnxuěxiāoshíhòu

róuqíngnéngduànfǒu

zhòngyānqīngyíngchuāngyǒu

shìkànnányīnshí

谁道鹅儿黄似酒。

对酒新鹅,得似垂丝柳。

松粉泥金初染就。

年年春雪消时候。

一缕柔情能断否。

雨重烟轻,无力萦窗牖。

试看溪南阴十亩。

誰道鵝兒黃似酒。

對酒新鵝,得似垂絲柳。

松粉泥金初染就。

年年春雪消時候。

一縷柔情能斷否。

雨重煙輕,無力縈窗牖。

試看溪南陰十畝。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

谁道鹅儿黄似酒。对酒新鹅,得到像垂丝柳树。松粉泥金初染上。年年春天的雪消失时候。一缕柔情能决断吗。降重烟轻,没有力量萦绕窗户。试试看溪南阴十亩。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考誰道鵝兒黃似酒。對酒新鵝,得到像垂絲柳樹。松粉泥金初染上。年年春天的雪消失時候。一縷柔情能決斷嗎。降重煙輕,沒有力量縈繞窗戶。試試看溪南陰十畝。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

鹅儿:小鹅。垂丝柳:垂柳。松粉泥金:形容鹅毛的颜色。春雪消时候:春天雪融化的时节。萦窗牖:缠绕在窗户上。阴十亩:指溪南的十亩地。鵝兒:小鵝。垂絲柳:垂柳。松粉泥金:形容鵝毛的顏色。春雪消時候:春天雪融化的時節。縈窗牖:纏繞在窗戶上。陰十畝:指溪南的十畝地。

赏析

谁道鹅儿黄似酒。对酒新鹅,得到像垂丝柳树。松粉泥金初染上。年年春天的雪消失时候。一缕柔情能决断吗。降重烟轻,没有力量萦绕窗户。试试看溪南阴十亩。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考誰道鵝兒黃似酒。對酒新鵝,得到像垂絲柳樹。松粉泥金初染上。年年春天的雪消失時候。一縷柔情能決斷嗎。降重煙輕,沒有力量縈繞窗戶。試試看溪南陰十畝。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表