万致柔还省亲舍仆闻而往候道中得此 萬致柔還省親舍僕聞而往候道中得此

wàn zhì róu hái shěng qīn shě pū wén ér wǎng hòu dào zhōng dé cǐ

张雨 張雨

zhāng yǔ · yuán

标签: 诗词詩詞

shùpínggāngxiānshānjiànfēn

cháijīngláiquècūnluòrénqún

fěnzhènsōngbēngxuětāotóuzhuóyún

yuántíngzhíhòujūn

数里平冈路,仙山迹渐分。

柴荆来鹊语,村落去人群。

粉阵松崩雪,涛头日濯云。

不缘停仆御,直以候夫君。

數里平岡路,仙山跡漸分。

柴荊來鵲語,村落去人羣。

粉陣松崩雪,濤頭日濯雲。

不緣停僕御,直以候夫君。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

几里平坦的山路,仙山的踪迹渐渐分开。柴门旁传来喜鹊的叫声,村落中人群渐行渐远。粉妆玉砌的松树被崩落的雪压垮,浪尖上的太阳洗涤着云彩。不是因为停下仆人驾驭的马车,而是直接来等候夫君。幾里平坦的山路,仙山的蹤跡漸漸分開。柴門旁傳來喜鵲的叫聲,村落中人羣漸行漸遠。粉妝玉砌的松樹被崩落的雪壓垮,浪尖上的太陽洗滌着雲彩。不是因爲停下僕人駕馭的馬車,而是直接來等候夫君。

注释

省亲:探望亲人。舍仆:留在家里服侍的人。鹊语:喜鹊的叫声,古人认为喜鹊报喜。粉阵:形容雪覆盖的样子。涛头日濯云:形容浪尖上的太阳洗净了云彩。停仆御:停下仆人驾驭的马车。省親:探望親人。舍僕:留在家裏服侍的人。鵲語:喜鵲的叫聲,古人認爲喜鵲報喜。粉陣:形容雪覆蓋的樣子。濤頭日濯雲:形容浪尖上的太陽洗淨了雲彩。停僕御:停下僕人駕馭的馬車。

赏析

这首诗通过细腻的描写,展现了作者在省亲途中对美景的留恋和对家人的思念。诗中运用了生动的意象和比喻,如‘粉阵松崩雪’和‘涛头日濯云’,生动地描绘了冬日山景的壮美。同时,诗末‘不缘停仆御,直以候夫君’表达了对家人的深切关怀,使得整首诗情感真挚,意境深远。這首詩通過細膩的描寫,展現了作者在省親途中對美景的留戀和對家人的思念。詩中運用了生動的意象和比喻,如‘粉陣松崩雪’和‘濤頭日濯雲’,生動地描繪了冬日山景的壯美。同時,詩末‘不緣停僕御,直以候夫君’表達了對家人的深切關懷,使得整首詩情感真摯,意境深遠。

← 返回诗文列表