啖笋 啖筍
今日食指动,新苞来上林。
此儿生似玉,馈我重如金。
晚火炊鲜滑,春雷发蛰深。
山园未能往,少快老饕心。
今日食指動,新苞來上林。
此兒生似玉,饋我重如金。
晚火炊鮮滑,春雷發蟄深。
山園未能往,少快老饕心。
分享
译文
今天手指动了,新鲜竹苞从林中送上。这竹笋嫩如玉石,赠予我比黄金还要珍贵。晚上的火炉烹煮着鲜美的竹笋,春天的雷声唤醒了沉睡的虫子。虽然未能去山园,但这也稍稍满足了老饕的心。今天手指動了,新鮮竹苞從林中送上。這竹筍嫩如玉石,贈予我比黃金還要珍貴。晚上的火爐烹煮着鮮美的竹筍,春天的雷聲喚醒了沉睡的蟲子。雖然未能去山園,但這也稍稍滿足了老饕的心。
注释
上林:指林中的竹园。此儿:指竹笋。炊:煮。鲜滑:鲜嫩滑溜。蛰:指冬眠的动物。山园:指山中的园林。上林:指林中的竹園。此兒:指竹筍。炊:煮。鮮滑:鮮嫩滑溜。蟄:指冬眠的動物。山園:指山中的園林。
赏析
此诗以啖笋为题材,通过细腻的描绘,表达了诗人对新鲜竹笋的喜爱和对生活的热爱。诗中运用了生动的比喻,如将竹笋比作玉石和黄金,形象地展现了竹笋的美味和珍贵。同时,诗人在诗中透露出对自然美景的向往和对生活的热爱,使整首诗充满了生机和活力。此詩以啖筍爲題材,通過細膩的描繪,表達了詩人對新鮮竹筍的喜愛和對生活的熱愛。詩中運用了生動的比喻,如將竹筍比作玉石和黃金,形象地展現了竹筍的美味和珍貴。同時,詩人在詩中透露出對自然美景的嚮往和對生活的熱愛,使整首詩充滿了生機和活力。