浣溪沙 浣溪沙

huàn xī shā

张翥 張翥

zhāng zhù · yuán

标签: 诗词詩詞

diǎnfāngxīnliǎngcuìé

nǎorénshèngduō

zūnqiánrěntīngwèichéng

huāluòniǎochūnshuǐzhǎngtiānyuǎnchóu

qíngchùtuōwēi

一点芳心两翠蛾。

恼人离绪不胜多。

尊前忍听渭城歌。

花落鸟啼春去也,水长天远客愁何。

此情何处托微波。

一點芳心兩翠蛾。

惱人離緒不勝多。

尊前忍聽渭城歌。

花落鳥啼春去也,水長天遠客愁何。

此情何處託微波。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一点香心两翠眉。恼人离绪不好很多。尊前忍心听渭城歌。花落鸟啼春去了,水长天远客愁什么。此情什么地方微波。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一點香心兩翠眉。惱人離緒不好很多。尊前忍心聽渭城歌。花落鳥啼春去了,水長天遠客愁什麼。此情什麼地方微波。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗以细腻的笔触描绘了诗人因离别而生的愁绪。‘一点芳心’指女子心中的一点柔情,‘两翠蛾’形容女子眉毛的翠绿色。‘渭城歌’是指王之涣的《登鹳雀楼》中的‘渭城朝雨浥轻尘’,这里借指离别的伤感。‘花落鸟啼’暗示春天即将过去,‘水长天远’形容客居他乡的孤寂与无奈。‘微波’则比喻诗人难以传达的愁绪。整首诗抒发了诗人对离别之情的深切感慨。本詩以細膩的筆觸描繪了詩人因離別而生的愁緒。‘一點芳心’指女子心中的一點柔情,‘兩翠蛾’形容女子眉毛的翠綠色。‘渭城歌’是指王之渙的《登鸛雀樓》中的‘渭城朝雨浥輕塵’,這裏借指離別的傷感。‘花落鳥啼’暗示春天即將過去,‘水長天遠’形容客居他鄉的孤寂與無奈。‘微波’則比喻詩人難以傳達的愁緒。整首詩抒發了詩人對離別之情的深切感慨。

赏析

一点香心两翠眉。恼人离绪不好很多。尊前忍心听渭城歌。花落鸟啼春去了,水长天远客愁什么。此情什么地方微波。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一點香心兩翠眉。惱人離緒不好很多。尊前忍心聽渭城歌。花落鳥啼春去了,水長天遠客愁什麼。此情什麼地方微波。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表