大司农侯公挽诗 大司農侯公輓詩

dà sī nóng hóu gōng wǎn shī

赵孟𫖯 趙孟頫

zhào mèng fǔ · yuán

标签: 诗词詩詞

xuétuīgāoqīngcháowèilièqīng

zhèngshēngxiānzhùjīngshùniánjīng

zhàshíéfāngxiányǔnqīng

zhòngwèitiānxiàlèiluòzònghéng

理学推高第,清朝位列卿。

政声先日著,经术莫年精。

乍识俄离逖,方闲遽陨倾。

重为天下惜,涕泪落纵横。

理學推高第,清朝位列卿。

政聲先日著,經術莫年精。

乍識俄離逖,方閒遽隕傾。

重爲天下惜,涕淚落縱橫。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

理学成就显赫,位居清朝卿位。政绩名声早已传扬,经术精湛,不论年龄。初次相识便离我而去,刚刚闲暇又突然陨落。再次为天下感到惋惜,泪流满面。理學成就顯赫,位居清朝卿位。政績名聲早已傳揚,經術精湛,不論年齡。初次相識便離我而去,剛剛閒暇又突然隕落。再次爲天下感到惋惜,淚流滿面。

注释

高第:科举考试的高分者;位列卿:指担任朝廷中的高级官职;政声:政绩和名声;经术:经书的学问;乍识:刚刚相识;遽陨:突然去世。高第:科舉考試的高分者;位列卿:指擔任朝廷中的高級官職;政聲:政績和名聲;經術:經書的學問;乍識:剛剛相識;遽隕:突然去世。

赏析

此诗通过对大司农侯公的缅怀,表达了诗人对侯公学识和政绩的赞扬,以及对侯公英年早逝的悲痛和惋惜。诗中运用了丰富的修辞手法,如对仗、夸张等,情感真挚,令人动容。此詩通過對大司農侯公的緬懷,表達了詩人對侯公學識和政績的讚揚,以及對侯公英年早逝的悲痛和惋惜。詩中運用了豐富的修辭手法,如對仗、誇張等,情感真摯,令人動容。

← 返回诗文列表