题耕织图二十四首奉懿旨撰 題耕織圖二十四首奉懿旨撰
三月蚕始生,纤细如牛毛。
婉娈闺中女,素手握金刀。
切叶以饲之,拥纸散周遭。
庭树鸣黄鸟,发声和且娇。
蚕饥当采桑,何暇事游遨。
田时人力少,丈夫方种苗。
相将挽长条,盈筐不终朝。
数口望无寒,敢辞终岁劳。
三月蠶始生,纖細如牛毛。
婉孌閨中女,素手握金刀。
切葉以飼之,擁紙散周遭。
庭樹鳴黃鳥,發聲和且嬌。
蠶飢當採桑,何暇事遊遨。
田時人力少,丈夫方種苗。
相將挽長條,盈筐不終朝。
數口望無寒,敢辭終歲勞。
分享
译文
三月蚕始生,纤细如牛毛。文雅可爱闺中女子,一向掌握着金刀。切叶来饲养它,拥有纸散落周围。庭院的树上呜叫黄鹂,发出的声音和且娇。蚕饥饿在采桑,什么时间工作漫游。田地时人力少,丈夫正在播种苗。相要挽长条,盈筐不能整天。几口望没有寒冷,不敢推辞一年辛劳。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考三月蠶始生,纖細如牛毛。文雅可愛閨中女子,一向掌握着金刀。切葉來飼養它,擁有紙散落周圍。庭院的樹上嗚叫黃鸝,發出的聲音和且嬌。蠶飢餓在採桑,什麼時間工作漫遊。田地時人力少,丈夫正在播種苗。相要挽長條,盈筐不能整天。幾口望沒有寒冷,不敢推辭一年辛勞。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗描绘了三月蚕开始生长的情景,以及闺中女子养蚕的辛勤劳作。诗中‘金刀’比喻女子养蚕时使用的工具,‘切叶’指将桑叶切碎喂蚕,‘黄鸟’和‘发声和且娇’描绘了庭院中的和谐氛围。‘蚕饥当采桑’表现了女子为了养蚕而忙碌,无暇他顾。‘田时人力少’和‘丈夫方种苗’反映了农业生产中人力不足的情况,‘相将挽长条’描述了农民们辛勤劳作的景象,‘数口望无寒’表达了农民们勤劳的目的——为了家庭的温暖。本詩描繪了三月蠶開始生長的情景,以及閨中女子養蠶的辛勤勞作。詩中‘金刀’比喻女子養蠶時使用的工具,‘切葉’指將桑葉切碎喂蠶,‘黃鳥’和‘發聲和且嬌’描繪了庭院中的和諧氛圍。‘蠶飢當採桑’表現了女子爲了養蠶而忙碌,無暇他顧。‘田時人力少’和‘丈夫方種苗’反映了農業生產中人力不足的情況,‘相將挽長條’描述了農民們辛勤勞作的景象,‘數口望無寒’表達了農民們勤勞的目的——爲了家庭的溫暖。
赏析
三月蚕始生,纤细如牛毛。文雅可爱闺中女子,一向掌握着金刀。切叶来饲养它,拥有纸散落周围。庭院的树上呜叫黄鹂,发出的声音和且娇。蚕饥饿在采桑,什么时间工作漫游。田地时人力少,丈夫正在播种苗。相要挽长条,盈筐不能整天。几口望没有寒冷,不敢推辞一年辛劳。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考三月蠶始生,纖細如牛毛。文雅可愛閨中女子,一向掌握着金刀。切葉來飼養它,擁有紙散落周圍。庭院的樹上嗚叫黃鸝,發出的聲音和且嬌。蠶飢餓在採桑,什麼時間工作漫遊。田地時人力少,丈夫正在播種苗。相要挽長條,盈筐不能整天。幾口望沒有寒冷,不敢推辭一年辛勞。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考