夜坐怀孝常 夜坐懷孝常

yè zuò huái xiào cháng

周砥 周砥

zhōu dǐ · yuán

标签: 诗词詩詞

dàiyuèxiàshíqínzhújiāntíng

zuòjuébǎichóngxiǎng怀huáicáiníng

tiāngāoxiècǎoliújīngyíng

shānzhànqiūwànyǐnxíng

fēngchánbàoluòxuěyíngyúntíng

shí西jiànréncháiménjiǔjiōng

shuítóngzhǎnqīnghuìniànfēnglínglíng

shìnánkōngyōutóngzuìxǐng

ǒushìwèiguìrénshēngpiāolíng

mángmánghànliúyínghuòguāngzhòngxīng

gànwèishuāiqiányǎomíngmíng

suìyànyǒujiétuōdōngcāngmíng

待月下石壁,罢琴竹间亭。

坐绝百虫响,旅怀才夜宁。

天高玉露泻,草木流晶荧。

四山湛秋色,万物无隐形。

风蝉抱叶落,雪鹄迎云停。

此时西涧人,柴门久已扃。

谁同展清会,念此风泠泠。

世难避空谷,忧思同醉醒。

偶适不为贵,人生易飘零。

茫茫河汉流,荧惑光众星。

干戈未衰息,前途杳冥冥。

岁晏有结托,东去浮沧溟。

待月下石壁,罷琴竹間亭。

坐絕百蟲響,旅懷才夜寧。

天高玉露瀉,草木流晶熒。

四山湛秋色,萬物無隱形。

風蟬抱葉落,雪鵠迎雲停。

此時西澗人,柴門久已扃。

誰同展清會,念此風泠泠。

世難避空谷,憂思同醉醒。

偶適不爲貴,人生易飄零。

茫茫河漢流,熒惑光衆星。

干戈未衰息,前途杳冥冥。

歲晏有結托,東去浮滄溟。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

待月亮下的石壁,罢琴竹间亭。坐绝百虫响,旅怀才夜宁。天高玉露泄,草木流晶荧。四山湛秋色,万物没有隐形。风蝉抱着落叶,雪鹄迎接说停止。此时西涧人,柴门已经锁。谁同展清会,想想这风冷冷。世难避空谷,忧愁同醉醒。碰巧不为贵,人生易飘零。茫茫大河流,火星光众星。战争还没有停息,前面的路上杳冥冥。岁末有交往,东距漂浮大海。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考待月亮下的石壁,罷琴竹間亭。坐絕百蟲響,旅懷才夜寧。天高玉露泄,草木流晶熒。四山湛秋色,萬物沒有隱形。風蟬抱着落葉,雪鵠迎接說停止。此時西澗人,柴門已經鎖。誰同展清會,想想這風冷冷。世難避空谷,憂愁同醉醒。碰巧不爲貴,人生易飄零。茫茫大河流,火星光衆星。戰爭還沒有停息,前面的路上杳冥冥。歲末有交往,東距漂浮大海。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

这首诗描绘了诗人夜坐时的心情和周围环境的景象。诗中‘月下石壁’和‘罢琴竹间亭’表现出诗人在静谧的自然环境中放松心情;‘百虫响’、‘玉露泻’、‘草木流晶荧’等描绘了夜晚的自然景观;‘风蝉抱叶落’、‘雪鹄迎云停’则描绘了动植物的活动。诗人通过对自然景象的描绘,抒发了对时光流逝、人生无常的感慨,以及对朋友孝常的怀念。‘西涧人’、‘柴门久已扃’反映了诗人对隐居生活的向往。‘茫茫河汉流’、‘荧惑光众星’、‘干戈未衰息’等表达了诗人对战乱和社会不安的忧虑。最后,‘岁晏有结托,东去浮沧溟’体现了诗人对未来命运的迷茫和追求。這首詩描繪了詩人夜坐時的心情和周圍環境的景象。詩中‘月下石壁’和‘罷琴竹間亭’表現出詩人在靜謐的自然環境中放鬆心情;‘百蟲響’、‘玉露瀉’、‘草木流晶熒’等描繪了夜晚的自然景觀;‘風蟬抱葉落’、‘雪鵠迎雲停’則描繪了動植物的活動。詩人通過對自然景象的描繪,抒發了對時光流逝、人生無常的感慨,以及對朋友孝常的懷念。‘西澗人’、‘柴門久已扃’反映了詩人對隱居生活的嚮往。‘茫茫河漢流’、‘熒惑光衆星’、‘干戈未衰息’等表達了詩人對戰亂和社會不安的憂慮。最後,‘歲晏有結托,東去浮滄溟’體現了詩人對未來命運的迷茫和追求。

赏析

待月亮下的石壁,罢琴竹间亭。坐绝百虫响,旅怀才夜宁。天高玉露泄,草木流晶荧。四山湛秋色,万物没有隐形。风蝉抱着落叶,雪鹄迎接说停止。此时西涧人,柴门已经锁。谁同展清会,想想这风冷冷。世难避空谷,忧愁同醉醒。碰巧不为贵,人生易飘零。茫茫大河流,火星光众星。战争还没有停息,前面的路上杳冥冥。岁末有交往,东距漂浮大海。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考待月亮下的石壁,罷琴竹間亭。坐絕百蟲響,旅懷才夜寧。天高玉露泄,草木流晶熒。四山湛秋色,萬物沒有隱形。風蟬抱着落葉,雪鵠迎接說停止。此時西澗人,柴門已經鎖。誰同展清會,想想這風冷冷。世難避空谷,憂愁同醉醒。碰巧不爲貴,人生易飄零。茫茫大河流,火星光衆星。戰爭還沒有停息,前面的路上杳冥冥。歲末有交往,東距漂浮大海。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表