芝云堂 芝雲堂

zhī yún táng

周砥 周砥

zhōu dǐ · yuán

标签: 诗词詩詞

zhīyúnzhǔrénjuéxiāosànyànzuòcǎotángménjiōng

dǐngliánxiāngniǎoniǎoxīnhuángtíngtíng

shíniándānshījuǎnsānqīngzhāixiědàojīng

yāozuìmiánshūhuàfǎngyuèmíngchuīkànyúntīng

芝云主人绝萧散,燕坐草堂门不扃。

古鼎隔帘香袅袅,新篁拂几玉亭亭。

十年苦思耽诗卷,三日清斋写道经。

邀我醉眠书画舫,月明吹笛看云汀。

芝雲主人絕蕭散,燕坐草堂門不扃。

古鼎隔簾香嫋嫋,新篁拂幾玉亭亭。

十年苦思耽詩卷,三日清齋寫道經。

邀我醉眠書畫舫,月明吹笛看雲汀。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

司马芝说主人拒绝萧散,燕子坐在草堂门不锁。古鼎隔帘香气袅袅,新竹林拂几玉高洁。十年苦思耽诗卷,三天清斋写经过。邀我醉眠书画舫,月明吹笛子看云洲。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考司馬芝說主人拒絕蕭散,燕子坐在草堂門不鎖。古鼎隔簾香氣嫋嫋,新竹林拂幾玉高潔。十年苦思耽詩卷,三天清齋寫經過。邀我醉眠書畫舫,月明吹笛子看雲洲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描绘了芝云堂主人闲适的生活,以及他与友人的欢聚。'萧散'形容主人洒脱的性格,'燕坐'指闲适地坐着,'古鼎'和'新篁'分别指古代的香炉和新鲜的竹子,'玉亭亭'形容竹子的姿态优雅。'苦思耽诗卷'表达了诗人对诗歌的热爱和执着,'清斋写道经'指斋戒清修,专心致志地写经文。'邀我醉眠书画舫'和'月明吹笛看云汀'描绘了与友人在船上欢聚,赏月吹笛的情景。此詩描繪了芝雲堂主人閒適的生活,以及他與友人的歡聚。'蕭散'形容主人灑脫的性格,'燕坐'指閒適地坐着,'古鼎'和'新篁'分別指古代的香爐和新鮮的竹子,'玉亭亭'形容竹子的姿態優雅。'苦思耽詩卷'表達了詩人對詩歌的熱愛和執着,'清齋寫道經'指齋戒清修,專心致志地寫經文。'邀我醉眠書畫舫'和'月明吹笛看雲汀'描繪了與友人在船上歡聚,賞月吹笛的情景。

赏析

司马芝说主人拒绝萧散,燕子坐在草堂门不锁。古鼎隔帘香气袅袅,新竹林拂几玉高洁。十年苦思耽诗卷,三天清斋写经过。邀我醉眠书画舫,月明吹笛子看云洲。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考司馬芝說主人拒絕蕭散,燕子坐在草堂門不鎖。古鼎隔簾香氣嫋嫋,新竹林拂幾玉高潔。十年苦思耽詩卷,三天清齋寫經過。邀我醉眠書畫舫,月明吹笛子看雲洲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表