渔歌子 漁歌子

yú gē zi

周巽 周巽

zhōu xùn · yuán

标签: 诗词詩詞

xīnxíngchàngtiáotiáo

duǒméihuādānshàngtiāo

fēngzhèngjǐnxuěchūpiāo

zhōngyóuqián

负薪行唱路迢迢。

几朵梅花担上挑。

风正紧,雪初飘。

曲中犹自忆前

負薪行唱路迢迢。

幾朵梅花擔上挑。

風正緊,雪初飄。

曲中猶自憶前

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

背柴行唱路迢迢。几朵梅花担上挑。风正紧,雪开始飘。曲中仍然会想起从前 * 此部分翻译来自AI,仅供参考背柴行唱路迢迢。幾朵梅花擔上挑。風正緊,雪開始飄。曲中仍然會想起從前 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

负薪:背着柴草。迢迢:形容路途遥远。梅花:指梅花的枝条,此处借指梅花的重量。担上挑:用肩膀挑担。风正紧:指风势很大。雪初飘:指刚开始下雪。曲中犹自忆前:在曲中仍然怀念过去的事情。負薪:揹着柴草。迢迢:形容路途遙遠。梅花:指梅花的枝條,此處借指梅花的重量。擔上挑:用肩膀挑擔。風正緊:指風勢很大。雪初飄:指剛開始下雪。曲中猶自憶前:在曲中仍然懷念過去的事情。

赏析

背柴行唱路迢迢。几朵梅花担上挑。风正紧,雪开始飘。曲中仍然会想起从前 * 此部分翻译来自AI,仅供参考背柴行唱路迢迢。幾朵梅花擔上挑。風正緊,雪開始飄。曲中仍然會想起從前 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表