昭君怨 昭君怨
汉宫佳人列仙姝,颜如舜华雪作肤。
玉凤搔头金缠臂,琇莹充耳双明珠。
美目清扬含百媚,同心绾结青珊瑚。
三千宫女谁第一,当时王嫱绝代无。
天子按图初未识,承恩远嫁南单于。
朝辞皇都去,日逐胡马驱。
边塞几千里,行行但长吁。
心中万恨向谁诉,马上琵琶聊自娱。
鸿雁南飞汉月远,骅骝北去燕草枯。
朔风吹沙砭人骨,寒云雨雪断胡须。
银瓮蒲萄初出酒,宝车馲驼新取酥。
帐中强饮解愁思,情至酒酣愁未纾。
明月流光照𣰽毹,关路迢迢不可逾。
几回梦想乘黄鹄,飞入长门侍玉舆。
胡情不似汉恩重,妾意终怜君宠疏。
君不见红颜命薄何足惜,长恨和戎计策迂。
四弦不尽昭君怨,千古空留青冢孤。
漢宮佳人列仙姝,顏如舜華雪作膚。
玉鳳搔頭金纏臂,琇瑩充耳雙明珠。
美目清揚含百媚,同心綰結青珊瑚。
三千宮女誰第一,當時王嬙絕代無。
天子按圖初未識,承恩遠嫁南單于。
朝辭皇都去,日逐胡馬驅。
邊塞幾千裏,行行但長吁。
心中萬恨向誰訴,馬上琵琶聊自娛。
鴻雁南飛漢月遠,驊騮北去燕草枯。
朔風吹沙砭人骨,寒雲雨雪斷鬍鬚。
銀甕蒲萄初出酒,寶車馲駝新取酥。
帳中強飲解愁思,情至酒酣愁未紓。
明月流光照𣰽毹,關路迢迢不可逾。
幾回夢想乘黃鵠,飛入長門侍玉輿。
胡情不似漢恩重,妾意終憐君寵疏。
君不見紅顏命薄何足惜,長恨和戎計策迂。
四弦不盡昭君怨,千古空留青冢孤。
分享
译文
汉宫里的美女犹如仙人般,容颜如同舜华之花雪一般洁白。玉凤型的发簪金丝缠绕双臂,碧绿的宝石充耳佩戴双明珠。明眸清澈眼神中包含着无数风情,心心相印的发结系着青色的珊瑚。三千宫女中无人能出其右,当时王嫱才是绝代佳人。天子按照画像起初不认识,承蒙恩宠远嫁南单于。清晨辞别皇都,日落时分胡马奔驰。边塞千里之地,行走之间只能长叹。心中无尽的怨恨向谁诉说,只能骑在马上弹琵琶来自娱自乐。鸿雁向南飞,汉月越来越远,骏马向北行,燕草越来越枯。北风夹沙刺骨,寒云和雨雪让胡须断裂。银瓮中刚酿好的葡萄酒,宝车中新鲜取出的乳酪。帐中勉强饮酒以解愁思,然而情到酒酣,愁思并未减轻。明月的光照在帐幕上,关路遥远不可逾越。多少次梦想乘着黄鹄飞翔,飞入长门侍奉玉车。胡人的情感不如汉皇的恩宠重,妾身始终怜惜君王的宠爱疏离。你难道没看见红颜薄命有何可惜,长恨和亲的策略多么迂回。琵琶四弦奏不完昭君的怨恨,千古空留下青色的坟墓独自悲凉。漢宮裏的美女猶如仙人般,容顏如同舜華之花雪一般潔白。玉鳳型的髮簪金絲纏繞雙臂,碧綠的寶石充耳佩戴雙明珠。明眸清澈眼神中包含着無數風情,心心相印的髮結繫着青色的珊瑚。三千宮女中無人能出其右,當時王嬙纔是絕代佳人。天子按照畫像起初不認識,承蒙恩寵遠嫁南單于。清晨辭別皇都,日落時分胡馬奔馳。邊塞千里之地,行走之間只能長嘆。心中無盡的怨恨向誰訴說,只能騎在馬上彈琵琶來自娛自樂。鴻雁向南飛,漢月越來越遠,駿馬向北行,燕草越來越枯。北風夾沙刺骨,寒雲和雨雪讓鬍鬚斷裂。銀甕中剛釀好的葡萄酒,寶車中新鮮取出的乳酪。帳中勉強飲酒以解愁思,然而情到酒酣,愁思並未減輕。明月的光照在帳幕上,關路遙遠不可逾越。多少次夢想乘着黃鵠飛翔,飛入長門侍奉玉車。胡人的情感不如漢皇的恩寵重,妾身始終憐惜君王的寵愛疏離。你難道沒看見紅顏薄命有何可惜,長恨和親的策略多麼迂迴。琵琶四弦奏不完昭君的怨恨,千古空留下青色的墳墓獨自悲涼。
注释
本诗以汉宫昭君的故事为背景,通过对昭君出塞前后的描写,表达了昭君对故土的眷恋和对远嫁生活的无奈与悲哀。本詩以漢宮昭君的故事爲背景,通過對昭君出塞前後的描寫,表達了昭君對故土的眷戀和對遠嫁生活的無奈與悲哀。
赏析
周巽的《昭君怨》通过细腻的描绘和丰富的情感,展现了昭君从宫女到远嫁异域的悲苦经历,以及她对故国的深切思念。诗中运用了丰富的意象和对比手法,如宫女的繁华与昭君的孤寂、汉宫的辉煌与胡地的荒凉、昭君的美丽与命运的悲惨,构成了强烈的对比,增强了诗歌的感染力。周巽的《昭君怨》通過細膩的描繪和豐富的情感,展現了昭君從宮女到遠嫁異域的悲苦經歷,以及她對故國的深切思念。詩中運用了豐富的意象和對比手法,如宮女的繁華與昭君的孤寂、漢宮的輝煌與胡地的荒涼、昭君的美麗與命運的悲慘,構成了強烈的對比,增強了詩歌的感染力。