竹枝歌十首 其四 竹枝歌十首 其四

zhú zhī gē shí shǒu qí sì

周巽 周巽

zhōu xùn · yuán

标签: 诗词詩詞

shuānghuāmǎnyǎnpiāotóngzhùlánráo

shuǐláixiákǒutānfāngchuándàokuízhōugèngyáo

霜叶如花满眼飘,巴童歌驻木兰桡。

水来峡口滩方急,船到夔州路更遥。

霜葉如花滿眼飄,巴童歌駐木蘭橈。

水來峽口灘方急,船到夔州路更遙。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

霜叶如同花朵般在眼前飘落,巴地的孩子唱着歌,船只停留在木兰舟上。水从峡谷口涌入,滩流急促,船到夔州,道路更加遥远。霜葉如同花朵般在眼前飄落,巴地的孩子唱着歌,船隻停留在木蘭舟上。水從峽谷口湧入,灘流急促,船到夔州,道路更加遙遠。

注释

①霜叶:秋天的树叶。②巴童:巴地的孩子。③木兰桡:用木兰木做的船桨。④峡口:峡谷的出口。⑤滩:河流中的沙滩。⑥夔州:今重庆市奉节县,古地名。①霜葉:秋天的樹葉。②巴童:巴地的孩子。③木蘭橈:用木蘭木做的船槳。④峽口:峽谷的出口。⑤灘:河流中的沙灘。⑥夔州:今重慶市奉節縣,古地名。

赏析

此诗通过描写秋天峡谷中霜叶飘零和巴童唱船歌的场景,表现了旅途中的艰难与遥远,诗人通过细腻的描写和深情的笔触,传达出对旅途艰辛的感慨和对远方故乡的思念之情。此詩通過描寫秋天峽谷中霜葉飄零和巴童唱船歌的場景,表現了旅途中的艱難與遙遠,詩人通過細膩的描寫和深情的筆觸,傳達出對旅途艱辛的感慨和對遠方故鄉的思念之情。

← 返回诗文列表