满庭芳 其三 和赵仲敬咏雪 滿庭芳 其三 和趙仲敬詠雪

mǎn tíng fāng qí sān hé zhào zhòng jìng yǒng xuě

朱晞颜 朱晞顏

zhū xī yán · yuán

标签: 诗词詩詞

juéhánméihuāzhàngǎigōudēngchóuzuògèngcán

miánháishēnqiècán

jìngshānshānzhútīngshíshàngqīngyuán

yáozhīdàodōnghuángruìmǎnzhǎngān

míngtíngduōjùnyànqīngbānzhènjiànxiángluán

xiàoércáibēikōngzhànjìntán

juézōuméiyǒngchúlěnggōngxiùhán

jūnzhīfǒutángqīngjìnzhōngshìrénjiān

榾㭾炉寒,梅花帐矮,篝灯愁坐更残。

欲眠还起,身已怯吴蚕。

夜静珊珊入竹,依稀听、石上清湲。

遥知道,东皇赋瑞,和气满长安。

明廷多俊彦,清班振鹭,健笔翔鸾。

笑儿女才卑,空占唫坛。

奇绝邹枚赋咏,玉蜍冷、宫袖呵寒。

君知否,玉堂清近,终不似人间。

榾㭾爐寒,梅花帳矮,篝燈愁坐更殘。

欲眠還起,身已怯吳蠶。

夜靜珊珊入竹,依稀聽、石上清湲。

遙知道,東皇賦瑞,和氣滿長安。

明廷多俊彥,清班振鷺,健筆翔鸞。

笑兒女才卑,空佔唫壇。

奇絕鄒枚賦詠,玉蜍冷、宮袖呵寒。

君知否,玉堂清近,終不似人間。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

枯枝炉火冷,梅花帐子低,围炉坐着发愁,天快亮了还不想睡,身体已经像吴地的蚕一样脆弱。夜静悄悄地进入竹林,隐约听到石头上的流水声。远远地知道,东皇赐予祥瑞,和气充满长安。朝廷多才俊,清班如振翅的白鹭,文笔如飞翔的鸾凤。嘲笑那些才华浅薄的年轻人,空占着吟坛。奇绝的邹枚赋咏,玉蜍冷,宫袖呵寒。你知道吗?玉堂清冷,终究不像人间。枯枝爐火冷,梅花帳子低,圍爐坐着發愁,天快亮了還不想睡,身體已經像吳地的蠶一樣脆弱。夜靜悄悄地進入竹林,隱約聽到石頭上的流水聲。遠遠地知道,東皇賜予祥瑞,和氣充滿長安。朝廷多才俊,清班如振翅的白鷺,文筆如飛翔的鸞鳳。嘲笑那些才華淺薄的年輕人,空佔着吟壇。奇絕的鄒枚賦詠,玉蜍冷,宮袖呵寒。你知道嗎?玉堂清冷,終究不像人間。

注释

榾㭾:枯枝。梅花帐:用梅花图案装饰的帐子。吴蚕:吴地的蚕,比喻身体柔弱。珊珊:轻盈的样子。清湲:清澈的流水声。东皇:传说中的太阳神。赋瑞:赐予祥瑞。和气:和谐之气。长安:古都,指朝廷。明廷:朝廷。俊彦:才俊。清班:清正的官员。振鹭:振翅飞翔的白鹭,比喻官员清廉。健笔:文笔矫健。翔鸾:飞翔的鸾凤,比喻文笔优美。唫坛:吟咏的场所。邹枚:古代著名的赋家。玉蜍:古代传说中的神兽,这里指寒冷。宫袖:宫女的手袖,这里指寒冷。玉堂:朝廷中的官署。清近:清冷。人间:人世。榾㭾:枯枝。梅花帳:用梅花圖案裝飾的帳子。吳蠶:吳地的蠶,比喻身體柔弱。珊珊:輕盈的樣子。清湲:清澈的流水聲。東皇:傳說中的太陽神。賦瑞:賜予祥瑞。和氣:和諧之氣。長安:古都,指朝廷。明廷:朝廷。俊彥:才俊。清班:清正的官員。振鷺:振翅飛翔的白鷺,比喻官員清廉。健筆:文筆矯健。翔鸞:飛翔的鸞鳳,比喻文筆優美。唫壇:吟詠的場所。鄒枚:古代著名的賦家。玉蜍:古代傳說中的神獸,這裏指寒冷。宮袖:宮女的手袖,這裏指寒冷。玉堂:朝廷中的官署。清近:清冷。人間:人世。

赏析

这首诗以咏雪为主题,通过对雪的描绘,表达了诗人对朝廷清正廉洁的向往和对人间繁华的淡泊。诗中运用了丰富的意象和生动的比喻,语言典雅,情感真挚,具有很高的艺术价值。這首詩以詠雪爲主題,通過對雪的描繪,表達了詩人對朝廷清正廉潔的嚮往和對人間繁華的淡泊。詩中運用了豐富的意象和生動的比喻,語言典雅,情感真摯,具有很高的藝術價值。

← 返回诗文列表