念奴娇 念奴嬌

niàn nú jiāo

朱晞颜 朱晞顏

zhū xī yán · yuán

标签: 诗词詩詞

juàn怀huáipíngwēilánhánjiāngxiézhù

chǔfēngyānyáowàngshídēnglínzhēn

wǎnfānqiángqiūfēngzhōngfànbiànlóudōngzhù

xīngláixiéshǒujūngèngshànggāochù

yǐnyuēshuǐzhōngfēnjīnáodàijiǎjiāolóng

访fǎnglíngāoqīngshuíjiěxiānshén

duànxuánqiūjīngtāoyuèzǒngshìshēng

shèngyóusǎojiāngjiùdōng

倦怀无据,凭危栏极目,寒江斜注。

吴楚风烟遥入望,独识登临真趣。

晚日帆樯,秋风钟梵,倚遍楼东柱。

兴来携手,与君更上高处。

隐约一水中分,金鳌戴甲,力与蛟龙拒。

拟访临皋清夜鹤,谁解坡仙神遇。

断壁悬秋,惊涛溯月,总是无声句。

胜游如扫,大江依旧东去。

倦懷無據,憑危欄極目,寒江斜注。

吳楚風煙遙入望,獨識登臨真趣。

晚日帆檣,秋風鍾梵,倚遍樓東柱。

興來攜手,與君更上高處。

隱約一水中分,金鰲戴甲,力與蛟龍拒。

擬訪臨皋清夜鶴,誰解坡仙神遇。

斷壁懸秋,驚濤溯月,總是無聲句。

勝遊如掃,大江依舊東去。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

疲惫的心怀无法依托,倚靠在危栏上极目远眺,寒江斜斜地流淌。吴楚的风烟遥远地映入眼帘,我独自体会登高远望的乐趣。傍晚时分,帆樯在夕阳下,秋风中的钟声,我倚靠在楼东的柱子上。兴致来时,携手与您一同登上更高的地方。疲憊的心懷無法依託,倚靠在危欄上極目遠眺,寒江斜斜地流淌。吳楚的風煙遙遠地映入眼簾,我獨自體會登高遠望的樂趣。傍晚時分,帆檣在夕陽下,秋風中的鐘聲,我倚靠在樓東的柱子上。興致來時,攜手與您一同登上更高的地方。

注释

1. 倦怀:疲惫的心怀。2. 危栏:高处的栏杆。3. 吴楚:指江南地区。4. 登临:登高远望。5. 楼东:楼房的东边。6. 金鳌戴甲:金鳌,传说中的神兽,这里指山峰。7. 临皋:临水的山岗。8. 坡仙:指唐代诗人李白。9. 断壁:断裂的山壁。10. 惊涛:汹涌的波涛。1. 倦懷:疲憊的心懷。2. 危欄:高處的欄杆。3. 吳楚:指江南地區。4. 登臨:登高遠望。5. 樓東:樓房的東邊。6. 金鰲戴甲:金鰲,傳說中的神獸,這裏指山峯。7. 臨皋:臨水的山崗。8. 坡仙:指唐代詩人李白。9. 斷壁:斷裂的山壁。10. 驚濤:洶湧的波濤。

赏析

这首诗以登高远望为主题,通过对自然景物的描绘,表达了诗人对美好生活的向往。诗中运用了丰富的意象和生动的语言,展现了诗人对大自然的热爱和对人生的感慨。這首詩以登高遠望爲主題,通過對自然景物的描繪,表達了詩人對美好生活的嚮往。詩中運用了豐富的意象和生動的語言,展現了詩人對大自然的熱愛和對人生的感慨。

← 返回诗文列表