喜迁莺 永嘉思远楼端午 喜遷鶯 永嘉思遠樓端午

xǐ qiān yīng yǒng jiā sī yuǎn lóu duān wǔ

朱晞颜 朱晞顏

zhū xī yán · yuán

标签: 诗词詩詞

xiāngchényíngqiè

shìjiùláigōngluódiéxuě

àiqīnglántāngnuǎnshūrénjuānjié

xìngqiǎoniānzhēnérníngliè

bìnbànduǒtiēzhūcuìzhuàntóngxīnshuāngjié

chóujuézhuīchǔ

diàoxiānglèiyìngchén

cǎikōngmíngtuóguāzhòushícuìhóngxiāngjiē

mànyǒukōnglánkǎnshuízhūliángāojiē

guītīngkòuxiánérshàngchuánquè

香尘盈箧。

是旧日赐来,宫罗叠雪。

服艾衣清,浴兰汤暖,输与个人娟洁。

性巧戏拈针缕,蹙得虎儿狞劣。

鬓半亸,贴朱符翠篆,同心双结。

愁绝追楚俗。

独吊湘累,日映沉菰叶。

彩鹢浮空,鸣鼍聒昼,十里翠红相接。

漫有倚空栏槛,谁把朱帘高揭。

归去也,听叩舷儿女,尚传歌阕。

香塵盈篋。

是舊日賜來,宮羅疊雪。

服艾衣清,浴蘭湯暖,輸與個人娟潔。

性巧戲拈針縷,蹙得虎兒獰劣。

鬢半嚲,貼朱符翠篆,同心雙結。

愁絕追楚俗。

獨吊湘累,日映沉菰葉。

彩鷁浮空,鳴鼉聒晝,十里翠紅相接。

漫有倚空欄檻,誰把朱簾高揭。

歸去也,聽叩舷兒女,尚傳歌闋。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

香尘充满了箱子。这是昔日赐予的,宫中的罗衣层层叠叠如雪。穿着艾草衣裳,沐浴在温暖的兰汤中,比不上个人的清雅。性子巧,喜欢玩弄针线,缝制的虎儿显得凶恶。鬓发半垂,贴着朱符和翠色的篆文,同心结成双。愁绪极深,追忆楚地的习俗。独自哀悼屈原,日光照耀着沉没的菰叶。彩色的龙舟在空中漂浮,鼍鼓声在白天嘈杂,十里长堤上翠绿与红色相连。漫无目的地倚靠在空旷的栏杆上,没有人把朱红色的帘子高高挂起。回去吧,听船上孩子们的歌声,还在传唱着。香塵充滿了箱子。這是昔日賜予的,宮中的羅衣層層疊疊如雪。穿着艾草衣裳,沐浴在溫暖的蘭湯中,比不上個人的清雅。性子巧,喜歡玩弄針線,縫製的虎兒顯得兇惡。鬢髮半垂,貼着朱符和翠色的篆文,同心結成雙。愁緒極深,追憶楚地的習俗。獨自哀悼屈原,日光照耀着沉沒的菰葉。彩色的龍舟在空中漂浮,鼉鼓聲在白天嘈雜,十里長堤上翠綠與紅色相連。漫無目的地倚靠在空曠的欄杆上,沒有人把硃紅色的簾子高高掛起。回去吧,聽船上孩子們的歌聲,還在傳唱着。

注释

1. 香尘盈箧:香尘,指香气扑鼻的尘埃;箧,指箱子。2. 宫罗叠雪:宫罗,指宫中的罗衣;叠雪,形容罗衣洁白如雪。3. 服艾衣清,浴兰汤暖:艾衣,指用艾草编织的衣裳;兰汤,指用兰草煮的水。4. 楚俗:指楚地的风俗。5. 湘累:指屈原。6. 彩鹢:指彩色的龙舟。7. 鼍鼓:指鼍皮制成的鼓。8. 翠红:指翠绿色和红色。1. 香塵盈篋:香塵,指香氣撲鼻的塵埃;篋,指箱子。2. 宮羅疊雪:宮羅,指宮中的羅衣;疊雪,形容羅衣潔白如雪。3. 服艾衣清,浴蘭湯暖:艾衣,指用艾草編織的衣裳;蘭湯,指用蘭草煮的水。4. 楚俗:指楚地的風俗。5. 湘累:指屈原。6. 彩鷁:指彩色的龍舟。7. 鼉鼓:指鼉皮製成的鼓。8. 翠紅:指翠綠色和紅色。

赏析

此诗以端午佳节为背景,通过对香尘、宫罗、艾衣、兰汤等细节的描绘,展现了诗人对屈原的怀念之情。诗中运用了丰富的意象,如彩鹢、鸣鼍、翠红等,营造出一种浓郁的氛围。同时,诗人通过对个人情感的表达,展现了端午节独特的文化内涵。此詩以端午佳節爲背景,通過對香塵、宮羅、艾衣、蘭湯等細節的描繪,展現了詩人對屈原的懷念之情。詩中運用了豐富的意象,如彩鷁、鳴鼉、翠紅等,營造出一種濃郁的氛圍。同時,詩人通過對個人情感的表達,展現了端午節獨特的文化內涵。

← 返回诗文列表