玛瑙宝胜寺 瑪瑙寶勝寺

mǎ nǎo bǎo shèng sì

陈俞 未知 陳俞 未知

chén yú · wèi zhī

标签: 诗词詩詞

míngtáijìngshēnzhé

shùyáogāojīngcǎoànquányàn

qiánlínqīngqìngyāndēngyuǎnmiè

xièchénzhōngrénjūncóngbié

雨霁佛屋明,苔迳深曲折。

树摇高露惊,草密暗泉咽。

前林忽清磬,烟灯远欲灭。

寄谢尘中人,与君从此别。

雨霽佛屋明,苔逕深曲折。

樹搖高露驚,草密暗泉咽。

前林忽清磬,煙燈遠欲滅。

寄謝塵中人,與君從此別。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

雨停佛堂明,苔经深曲折。树摇高露惊,草密暗泉咽。前林忽然清磬,烟灯远想消灭。寄感谢尘中人,与你从此告别。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考雨停佛堂明,苔經深曲折。樹搖高露驚,草密暗泉咽。前林忽然清磬,煙燈遠想消滅。寄感謝塵中人,與你從此告別。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

雨霁:雨停天晴。佛屋:佛寺。苔迳:长满青苔的小路。曲折:弯曲。树摇:树枝摇动。高露:高处的露水。惊:惊讶。草密:草丛茂密。暗泉:深处的泉水。咽:发出低沉的声音。清磬:清脆的磬声。烟灯:烟雾缭绕的灯火。远欲灭:似乎要熄灭。寄谢:寄托感谢。尘中人:尘世中的人。从此别:从此分别。雨霽:雨停天晴。佛屋:佛寺。苔逕:長滿青苔的小路。曲折:彎曲。樹搖:樹枝搖動。高露:高處的露水。驚:驚訝。草密:草叢茂密。暗泉:深處的泉水。咽:發出低沉的聲音。清磬:清脆的磬聲。煙燈:煙霧繚繞的燈火。遠欲滅:似乎要熄滅。寄謝:寄託感謝。塵中人:塵世中的人。從此別:從此分別。

赏析

雨停佛堂明,苔经深曲折。树摇高露惊,草密暗泉咽。前林忽然清磬,烟灯远想消灭。寄感谢尘中人,与你从此告别。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考雨停佛堂明,苔經深曲折。樹搖高露驚,草密暗泉咽。前林忽然清磬,煙燈遠想消滅。寄感謝塵中人,與你從此告別。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表