秋情 秋情
蜡炬摇红纱隙冻,沉香帐底鸳鸯梦。
芙蓉波冷薄霜凝,一夜离鸾忆单凤。
梧桐金井啼曙鸦,梦郎封侯归妾家,开门自扫枇杷花。
蠟炬搖紅紗隙凍,沉香帳底鴛鴦夢。
芙蓉波冷薄霜凝,一夜離鸞憶單鳳。
梧桐金井啼曙鴉,夢郎封侯歸妾家,開門自掃枇杷花。
分享
译文
蜡火把摇红纱缝冻,沉香帐底鸳鸯梦。芙蓉波冷薄霜凝,一天夜里离鸾回忆单凤。梧桐山金井啼晓鸦,梦郎封侯回到我的家里,打开门自扫枇杷花。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蠟火把搖紅紗縫凍,沉香帳底鴛鴦夢。芙蓉波冷薄霜凝,一天夜裏離鸞回憶單鳳。梧桐山金井啼曉鴉,夢郎封侯回到我的家裏,打開門自掃枇杷花。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗描绘了秋夜离别的凄凉情感。‘蜡炬摇红’指燃烧的蜡烛在纱帐间摇曳,‘沉香帐底鸳鸯梦’形容梦中的欢愉,‘芙蓉波冷薄霜凝’表现了秋天的寒冷,‘一夜离鸾忆单凤’比喻离别后对爱人的思念,‘梧桐金井啼曙鸦’描绘了清晨的寂静,‘梦郎封侯归妾家’暗示了主人公的丈夫可能已经高升,‘开门自扫枇杷花’则表现出主人公孤独自怜的心情。此詩描繪了秋夜離別的淒涼情感。‘蠟炬搖紅’指燃燒的蠟燭在紗帳間搖曳,‘沉香帳底鴛鴦夢’形容夢中的歡愉,‘芙蓉波冷薄霜凝’表現了秋天的寒冷,‘一夜離鸞憶單鳳’比喻離別後對愛人的思念,‘梧桐金井啼曙鴉’描繪了清晨的寂靜,‘夢郎封侯歸妾家’暗示了主人公的丈夫可能已經高升,‘開門自掃枇杷花’則表現出主人公孤獨自憐的心情。
赏析
蜡火把摇红纱缝冻,沉香帐底鸳鸯梦。芙蓉波冷薄霜凝,一天夜里离鸾回忆单凤。梧桐山金井啼晓鸦,梦郎封侯回到我的家里,打开门自扫枇杷花。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蠟火把搖紅紗縫凍,沉香帳底鴛鴦夢。芙蓉波冷薄霜凝,一天夜裏離鸞回憶單鳳。梧桐山金井啼曉鴉,夢郎封侯回到我的家裏,打開門自掃枇杷花。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考