秋怀五首 秋懷五首

qiū huái wǔ shǒu

李谦 未知 李謙 未知

lǐ qiān · wèi zhī

标签: 诗词詩詞

yīngyīngtíngqiánlányuánzhōngguì

liángbiāojiàyuǎnjǐngráoqīng

èrzishí

yuànyányǒngwèihǎoqiānzàichéngyōu

英英庭前兰,密密园中桂。

凉飚驾远馥,素景饶清丽。

我居无俗物,二子时独诣。

愿言永为好,千载成幽契。

英英庭前蘭,密密園中桂。

涼飈駕遠馥,素景饒清麗。

我居無俗物,二子時獨詣。

願言永爲好,千載成幽契。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

精英庭前兰,密密园中桂。凉飙驾远香,素量多清新美丽。我住在没有俗,二儿子时独自到。愿望永远为好,千年成幽……。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考精英庭前蘭,密密園中桂。涼飆駕遠香,素量多清新美麗。我住在沒有俗,二兒子時獨自到。願望永遠爲好,千年成幽……。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

英英:茂盛的样子。庭前兰:庭院前的兰花。密密:密集的样子。园中桂:园中的桂花。凉飚:凉爽的风。驾:携带。远馥:远处的香气。素景:清丽的景色。二子:两个儿子。独诣:独自前来。愿言:希望。永为好:永远保持美好。千载:千年。成幽契:成为深切的约定。英英:茂盛的樣子。庭前蘭:庭院前的蘭花。密密:密集的樣子。園中桂:園中的桂花。涼飈:涼爽的風。駕:攜帶。遠馥:遠處的香氣。素景:清麗的景色。二子:兩個兒子。獨詣:獨自前來。願言:希望。永爲好:永遠保持美好。千載:千年。成幽契:成爲深切的約定。

赏析

精英庭前兰,密密园中桂。凉飙驾远香,素量多清新美丽。我住在没有俗,二儿子时独自到。愿望永远为好,千年成幽……。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考精英庭前蘭,密密園中桂。涼飆駕遠香,素量多清新美麗。我住在沒有俗,二兒子時獨自到。願望永遠爲好,千年成幽……。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表