杂感 雜感

zá gǎn

马一浮 现代 馬一浮 現代

mǎ yī fú · xiàn dài

标签: 诗词詩詞

chuāngqiánshísǔnlínxún便biànjuéxiānshānyuǎnrén

qīngniú西hòuzhǒngsōngjiēzuòdānnángxīn

窗前石笋碧嶙峋,便觉仙山不远人。

一自青牛西去后,种松皆作担囊新。

窗前石筍碧嶙峋,便覺仙山不遠人。

一自青牛西去後,種松皆作擔囊新。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

窗前石笋碧嶙峋,就觉得仙人山不远处的人。一从青西走后,种松都作担囊新。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考窗前石筍碧嶙峋,就覺得仙人山不遠處的人。一從青西走後,種松都作擔囊新。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

石笋:指窗前的石笋,形容其形状陡峭。青牛:传说中的青牛,此处指仙人。担囊:指携带包裹。担囊新:形容种松树的人已经不再是从前的那位仙人。石筍:指窗前的石筍,形容其形狀陡峭。青牛:傳說中的青牛,此處指仙人。擔囊:指攜帶包裹。擔囊新:形容種松樹的人已經不再是從前的那位仙人。

赏析

窗前石笋碧嶙峋,就觉得仙人山不远处的人。一从青西走后,种松都作担囊新。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考窗前石筍碧嶙峋,就覺得仙人山不遠處的人。一從青西走後,種松都作擔囊新。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表