蝶恋花·从汀州向长沙 蝶戀花·從汀州向長沙

dié liàn huā cóng tīng zhōu xiàng zhǎng shā

毛泽东 现代 毛澤東 現代

máo zé dōng · xiàn dài

标签: 诗词詩詞

liùyuètiānbīngzhēngèwànzhàngzhǎngyīngyàokūnpéng

gànshuǐbiānhóngjiǎopiānshījièzhònghuánggōnglvè

bǎiwàngōngnóngyǒngyuèjuǎnjiāng西zhídǎoxiāngè

guóbēikuángbiāowèicóngtiānluò

六月天兵征腐恶,万丈长缨要把鲲鹏缚。

赣水那边红一角,偏师借重黄公略。

百万工农齐踊跃,席卷江西直捣湘和鄂。

国际悲歌歌一曲,狂飙为我从天落。

六月天兵徵腐惡,萬丈長纓要把鯤鵬縛。

贛水那邊紅一角,偏師借重黃公略。

百萬工農齊踊躍,席捲江西直搗湘和鄂。

國際悲歌歌一曲,狂飆爲我從天落。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

六月天军队征伐腐朽罪恶,万丈长帽带要把辊鹏绑。赣水那边红色一角,偏师借助黄公略。百万工人农民齐跳跃,席卷江西直捣湘和鄂。国际悲歌唱一首歌,狂飙是我从天上落下来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考六月天軍隊征伐腐朽罪惡,萬丈長帽帶要把輥鵬綁。贛水那邊紅色一角,偏師藉助黃公略。百萬工人農民齊跳躍,席捲江西直搗湘和鄂。國際悲歌唱一首歌,狂飆是我從天上落下來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

鲲鹏:古代神话中的大鸟,这里比喻强大的敌人。黄公略:指当时的军事将领。偏师:指辅助的主力部队。国际悲歌:指世界范围内的革命斗争。狂飙:猛烈的暴风雨,这里比喻革命的力量。鯤鵬:古代神話中的大鳥,這裏比喻強大的敵人。黃公略:指當時的軍事將領。偏師:指輔助的主力部隊。國際悲歌:指世界範圍內的革命鬥爭。狂飆:猛烈的暴風雨,這裏比喻革命的力量。

赏析

六月天军队征伐腐朽罪恶,万丈长帽带要把辊鹏绑。赣水那边红色一角,偏师借助黄公略。百万工人农民齐跳跃,席卷江西直捣湘和鄂。国际悲歌唱一首歌,狂飙是我从天上落下来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考六月天軍隊征伐腐朽罪惡,萬丈長帽帶要把輥鵬綁。贛水那邊紅色一角,偏師藉助黃公略。百萬工人農民齊跳躍,席捲江西直搗湘和鄂。國際悲歌唱一首歌,狂飆是我從天上落下來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表