虞美人 虞美人

yú měi rén

毛泽东 现代 毛澤東 現代

máo zé dōng · xiàn dài

标签: 诗词詩詞

duīláizhěnshàngchóuzhuàngjiānghǎifānlàng

zhǎngtiānzěnnánmíngnàizuòbáohánzhōng

xiǎoláibǎiniànjiēhuījìnjuànshēnpíng

gōucányuèxiàng西liúduìpāoyǎnlèiyóu

堆来枕上愁何状,江海翻波浪。

夜长天色怎难明,无奈披衣起坐薄寒中。

晓来百念皆灰烬,倦极身无凭。

一勾残月向西流,对此不抛眼泪也无由。

堆來枕上愁何狀,江海翻波浪。

夜長天色怎難明,無奈披衣起坐薄寒中。

曉來百念皆灰燼,倦極身無憑。

一勾殘月向西流,對此不拋眼淚也無由。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

堆来枕上愁什么样子,江海翻腾波浪。夜长天气怎么难明,无奈披衣坐起薄寒中。晓来百念都化为灰烬,疲倦极身无凭。一勾残月向西流,回答这个不抛眼泪也由。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考堆來枕上愁什麼樣子,江海翻騰波浪。夜長天氣怎麼難明,無奈披衣坐起薄寒中。曉來百念都化爲灰燼,疲倦極身無憑。一勾殘月向西流,回答這個不拋眼淚也由。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

虞美人,原为唐代教坊曲名,后用为词牌。此词抒发了词人对逝去美好时光的怀念和对现实困境的感慨。‘堆来枕上愁何状’以夸张手法描绘了愁之深重,‘江海翻波浪’比喻内心波涛汹涌。‘夜长天色怎难明’表达了夜深人静时对光明未来的渴望,‘晓来百念皆灰烬’则反映了清晨醒来后对现实的失望。‘一勾残月向西流’寓意着美好时光的流逝,‘对此不抛眼泪也无由’则抒发了无法抑制的悲伤。虞美人,原爲唐代教坊曲名,後用爲詞牌。此詞抒發了詞人對逝去美好時光的懷念和對現實困境的感慨。‘堆來枕上愁何狀’以誇張手法描繪了愁之深重,‘江海翻波浪’比喻內心波濤洶湧。‘夜長天色怎難明’表達了夜深人靜時對光明未來的渴望,‘曉來百念皆灰燼’則反映了清晨醒來後對現實的失望。‘一勾殘月向西流’寓意着美好時光的流逝,‘對此不拋眼淚也無由’則抒發了無法抑制的悲傷。

赏析

堆来枕上愁什么样子,江海翻腾波浪。夜长天气怎么难明,无奈披衣坐起薄寒中。晓来百念都化为灰烬,疲倦极身无凭。一勾残月向西流,回答这个不抛眼泪也由。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考堆來枕上愁什麼樣子,江海翻騰波浪。夜長天氣怎麼難明,無奈披衣坐起薄寒中。曉來百念都化爲灰燼,疲倦極身無憑。一勾殘月向西流,回答這個不拋眼淚也由。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表