甲寅春日江村即事三十首(录十二首) 甲寅春日江村即事三十首(錄十二首)

jiǎ yín chūn rì jiāng cūn jí shì sān shí shǒu lù shí èr shǒu

谋[B16J] 未知 謀[B16J] 未知

móu · wèi zhī

标签: 诗词詩詞

shāmíngshuǐyìngjiāojìnxiānrénxià

jiànlěng𫄨chīxiāngjiànlínxuānfēnghènnánchú

cánniǎoshānyuánjìnglínshíxiǎnshū

diànsuìshíjīngcūnzhōngláiwǎngyǒucháichē

¤

沙明水碧映郊墟,地近先人墓下庐。

涧冷露𫄨香易荐,林喧风木恨难除。

泣残乌鸟山原静,卧去麒鳞石藓疏。

野奠岁时经伏腊,村中来往有柴车。

¤

沙明水碧映郊墟,地近先人墓下廬。

澗冷露絺香易薦,林喧風木恨難除。

泣殘烏鳥山原靜,臥去麒鱗石蘚疏。

野奠歲時經伏臘,村中來往有柴車。

¤

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

沙明水碧映在废墟,地近先人的坟墓下房屋。涧冷露细香容易推荐,林喧风木恨难消除。哭泣残鸟山原静,在离开麒鳞石藓疏。野放一年四季经伏腊,村里来往有柴车。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考沙明水碧映在廢墟,地近先人的墳墓下房屋。澗冷露細香容易推薦,林喧風木恨難消除。哭泣殘鳥山原靜,在離開麒鱗石蘚疏。野放一年四季經伏臘,村裏來往有柴車。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

沙明水碧映郊墟:沙岸明亮,水色碧绿,映衬着郊野。地近先人墓下庐:居住的地方靠近祖先的坟墓。涧冷露𫄨香易荐:山涧寒冷,露水滴在草上散发出香气。林喧风木恨难除:树林里风声呼啸,树木的响声难以消除。泣残乌鸟山原静,卧去麒鳞石藓疏:乌鸟哭泣声逐渐消失,山野变得宁静,麒麟卧去,石上的苔藓稀疏。野奠岁时经伏腊,村中来往有柴车:野外祭祀按年节进行,村庄里来来往往有载柴的车。沙明水碧映郊墟:沙岸明亮,水色碧綠,映襯着郊野。地近先人墓下廬:居住的地方靠近祖先的墳墓。澗冷露絺香易薦:山澗寒冷,露水滴在草上散發出香氣。林喧風木恨難除:樹林裏風聲呼嘯,樹木的響聲難以消除。泣殘烏鳥山原靜,臥去麒鱗石蘚疏:烏鳥哭泣聲逐漸消失,山野變得寧靜,麒麟臥去,石上的苔蘚稀疏。野奠歲時經伏臘,村中來往有柴車:野外祭祀按年節進行,村莊裏來來往往有載柴的車。

赏析

沙明水碧映在废墟,地近先人的坟墓下房屋。涧冷露细香容易推荐,林喧风木恨难消除。哭泣残鸟山原静,在离开麒鳞石藓疏。野放一年四季经伏腊,村里来往有柴车。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考沙明水碧映在廢墟,地近先人的墳墓下房屋。澗冷露細香容易推薦,林喧風木恨難消除。哭泣殘鳥山原靜,在離開麒鱗石蘚疏。野放一年四季經伏臘,村裏來往有柴車。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表