颂古三首 頌古三首

sòng gǔ sān shǒu

释钦 未知 釋欽 未知

shì qīn · wèi zhī

标签: 诗词詩詞

huànzuòbiànmíng

kuòránshèngróngqíng

jiānmiàojiētónglèiyǒuxuánhuībiànzhuóqīng

唤作如如已变名。

廓然无圣岂容情。

其间妙叶皆同类,不有玄晖辨浊清。

喚作如如已變名。

廓然無聖豈容情。

其間妙葉皆同類,不有玄暉辨濁清。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

唤作如已经改变名称。廓然无圣人岂能情。其中妙叶都一样,不有蒋玄晖辨浊清。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考喚作如已經改變名稱。廓然無聖人豈能情。其中妙葉都一樣,不有蔣玄暉辨濁清。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

“如如”是佛教用语,指事物的本真状态。‘唤作如如已变名’意指事物的本真状态已经被赋予名称,从而产生了变化。‘廓然无圣’指没有圣贤的束缚,‘岂容情’表示不应该有情感上的偏颇。‘妙叶’比喻事物,‘同类’指同类事物,‘玄晖’指玄妙的光辉,‘辨浊清’指分辨事物的清浊。整句意思是:事物的本真状态已经被赋予名称,没有圣贤的束缚,所有的同类事物都应当以玄妙的光辉来分辨其清浊。“如如”是佛教用語,指事物的本真狀態。‘喚作如如已變名’意指事物的本真狀態已經被賦予名稱,從而產生了變化。‘廓然無聖’指沒有聖賢的束縛,‘豈容情’表示不應該有情感上的偏頗。‘妙葉’比喻事物,‘同類’指同類事物,‘玄暉’指玄妙的光輝,‘辨濁清’指分辨事物的清濁。整句意思是:事物的本真狀態已經被賦予名稱,沒有聖賢的束縛,所有的同類事物都應當以玄妙的光輝來分辨其清濁。

赏析

唤作如已经改变名称。廓然无圣人岂能情。其中妙叶都一样,不有蒋玄晖辨浊清。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考喚作如已經改變名稱。廓然無聖人豈能情。其中妙葉都一樣,不有蔣玄暉辨濁清。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表