举野狐话颂 舉野狐話頌

jǔ yě hú huà sòng

释印 未知 釋印 未知

shì yìn · wèi zhī

标签: 诗词詩詞

luòmèirénzhīzuì

mèiluòshéng

liánliǔsuíchūnfēngyǒushí西háidōng

不落不昧,诬人之罪。

不昧不落,无绳自缚。

可怜柳絮随春风,有时自西还自东。

不落不昧,誣人之罪。

不昧不落,無繩自縛。

可憐柳絮隨春風,有時自西還自東。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

不落不昧,欺骗人的罪。不昧不落,没有绳子缚住自己。可怜柳絮随春风,有时从返回从东。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考不落不昧,欺騙人的罪。不昧不落,沒有繩子縛住自己。可憐柳絮隨春風,有時從返回從東。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

'不落不昧'指不迷失本心,'诬人之罪'指冤枉他人之罪。'无绳自缚'比喻自己束缚自己。'柳絮随春风'比喻身不由己,随风飘荡。'不落不昧'指不迷失本心,'誣人之罪'指冤枉他人之罪。'無繩自縛'比喻自己束縛自己。'柳絮隨春風'比喻身不由己,隨風飄蕩。

赏析

不落不昧,欺骗人的罪。不昧不落,没有绳子缚住自己。可怜柳絮随春风,有时从返回从东。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考不落不昧,欺騙人的罪。不昧不落,沒有繩子縛住自己。可憐柳絮隨春風,有時從返回從東。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表