梧桐园(故吴宫吴王夫差园,一名琴川·古语 梧桐園(故吳宮吳王夫差園,一名琴川·古語

wú tóng yuán gù wú gōng wú wáng fū chà yuán yī míng qín chuān gǔ yǔ

王宾 未知 王賓 未知

wáng bīn · wèi zhī

标签: 诗词詩詞

yuèjiāoqiūwèibiànqiūqīngqīngxiàzhītóu

jūnwángzàidāngshízhídàodiāocánhòushǐchóu

七月交秋未变秋,轻轻一叶下枝头。

君王不在当时悟,直到凋残后始愁。

七月交秋未變秋,輕輕一葉下枝頭。

君王不在當時悟,直到凋殘後始愁。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

七月交秋没有改变秋季,轻轻一片叶子下枝头。君王不在当时醒悟,直到凋零后开始发愁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考七月交秋沒有改變秋季,輕輕一片葉子下枝頭。君王不在當時醒悟,直到凋零後開始發愁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描写了梧桐叶在七月交秋时节轻轻落下,表达了诗人对故吴宫吴王夫差园的怀念以及对往事的感慨。'悟'字表达了诗人对君王不在的悔悟,'凋残后始愁'则抒发了诗人对往事逝去的哀愁。此詩描寫了梧桐葉在七月交秋時節輕輕落下,表達了詩人對故吳宮吳王夫差園的懷念以及對往事的感慨。'悟'字表達了詩人對君王不在的悔悟,'凋殘後始愁'則抒發了詩人對往事逝去的哀愁。

赏析

七月交秋没有改变秋季,轻轻一片叶子下枝头。君王不在当时醒悟,直到凋零后开始发愁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考七月交秋沒有改變秋季,輕輕一片葉子下枝頭。君王不在當時醒悟,直到凋零後開始發愁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表