车遥遥 車遙遙

chē yáo yáo

王偁 未知 王偁 未知

wáng chēng · wèi zhī

标签: 诗词詩詞

chēlúnyáoyáo西shàngzhǎngāndào

jiànchēshàngrénkōngbēidàobàngcǎo

jūnxíngyuǎnēnàinánbǎo

yōuláidāngmèngdiāndào

zhōngshānjiǔhuàn怀huáibào

dànkǒngsānchūnhuáyánzàihǎo

chēshēnglínlínfēngchuīchén

yuànsuíchénfēizhújūnchēlún

车轮何遥遥,西上长安道。

不见车上人,空悲道傍草。

君行日已远,恩爱难自保。

忧来当何如,一夕梦颠倒。

岂无中山酒,一浣我怀抱。

但恐三春华,颜色不再好。

车声何邻邻,风吹马蹄尘。

愿随马蹄尘,飞逐君车轮。

車輪何遙遙,西上長安道。

不見車上人,空悲道傍草。

君行日已遠,恩愛難自保。

憂來當何如,一夕夢顛倒。

豈無中山酒,一浣我懷抱。

但恐三春華,顏色不再好。

車聲何鄰鄰,風吹馬蹄塵。

願隨馬蹄塵,飛逐君車輪。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

车轮还远远,西上长安道。不见车上的人,空悲路旁草。您运行时间已远,恩爱难以保护自己。忧虑未来会怎么样,有一天晚上,他梦见颠倒。难道没有中山酒,一次我怀抱。只怕春天赏花华,颜色不再喜欢。车声什么邻居邻居,风吹着马蹄尘。希望随着马蹄尘,飞逐君车轮。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考車輪還遠遠,西上長安道。不見車上的人,空悲路旁草。您運行時間已遠,恩愛難以保護自己。憂慮未來會怎麼樣,有一天晚上,他夢見顛倒。難道沒有中山酒,一次我懷抱。只怕春天賞花華,顏色不再喜歡。車聲什麼鄰居鄰居,風吹着馬蹄塵。希望隨着馬蹄塵,飛逐君車輪。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗以车轮遥遥、道旁草为景,表达了诗人对远行者的思念之情。‘君行日已远’表现了离别的忧伤,‘恩爱难自保’则抒发了对爱情的担忧。‘中山酒’一语双关,既指中山美酒,也借酒消愁。‘愿随马蹄尘’则表达了诗人对远行者的追随之情。全诗语言朴实,情感真挚,富有浓郁的古典韵味。本詩以車輪遙遙、道旁草爲景,表達了詩人對遠行者的思念之情。‘君行日已遠’表現了離別的憂傷,‘恩愛難自保’則抒發了對愛情的擔憂。‘中山酒’一語雙關,既指中山美酒,也借酒消愁。‘願隨馬蹄塵’則表達了詩人對遠行者的追隨之情。全詩語言樸實,情感真摯,富有濃郁的古典韻味。

赏析

车轮还远远,西上长安道。不见车上的人,空悲路旁草。您运行时间已远,恩爱难以保护自己。忧虑未来会怎么样,有一天晚上,他梦见颠倒。难道没有中山酒,一次我怀抱。只怕春天赏花华,颜色不再喜欢。车声什么邻居邻居,风吹着马蹄尘。希望随着马蹄尘,飞逐君车轮。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考車輪還遠遠,西上長安道。不見車上的人,空悲路旁草。您運行時間已遠,恩愛難以保護自己。憂慮未來會怎麼樣,有一天晚上,他夢見顛倒。難道沒有中山酒,一次我懷抱。只怕春天賞花華,顏色不再喜歡。車聲什麼鄰居鄰居,風吹着馬蹄塵。希望隨着馬蹄塵,飛逐君車輪。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表