龙州道中 龍州道中

lóng zhōu dào zhōng

王偁 未知 王偁 未知

wáng chēng · wèi zhī

标签: 诗词詩詞

wēishēngwèiyuǎnjiéhéngchí

xīngjièqiánzhēngwàntóunánchuí

tiáotiáolóngzhōushānyáoqún

yúnliǎngyàozhònghūnyīnfēi

yóuwàngmíngdōushàngtiān

yānliúzàntíngxīn

suǒkuìzisāngzhōnglínrénjiàn

微生易为役,远节恒自持。

夙兴戒前征,万里投南陲。

迢迢古龙州,山猺杂群夷。

浮云翳两曜,众壑昏阴霏。

由兹望明都,尚隔天一涯。

淹留暂停骑,促刺心不怡。

所愧子桑户,中林人见稀。

微生易爲役,遠節恆自持。

夙興戒前徵,萬里投南陲。

迢迢古龍州,山猺雜羣夷。

浮雲翳兩曜,衆壑昏陰霏。

由茲望明都,尚隔天一涯。

淹留暫停騎,促刺心不怡。

所愧子桑戶,中林人見稀。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

微生易为工程,远节总是控制自己。早起戒除前征,万里投奔南边境。迢迢古代龙州,山猺各种群夷。浮云遮蔽日月,众多的山谷昏暗中消散。由此望明都,还隔着天涯。滞留暂停骑,短刺心不愉快。所惭愧子桑户,中林人见稀。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考微生易爲工程,遠節總是控制自己。早起戒除前徵,萬里投奔南邊境。迢迢古代龍州,山猺各種羣夷。浮雲遮蔽日月,衆多的山谷昏暗中消散。由此望明都,還隔着天涯。滯留暫停騎,短刺心不愉快。所慚愧子桑戶,中林人見稀。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗通过描写旅途中的艰辛和思乡之情,表达了诗人对远征生活的感慨。'微生易为役'指微小的生命容易受到役使,'远节恒自持'表示远方的节操始终坚守。'夙兴戒前征'指早起准备前行的征途,'万里投南陲'说明诗人远赴南方边疆。'迢迢古龙州'描绘了龙州遥远而古老的形象,'山猺杂群夷'描述了当地多民族杂居的景象。'浮云翳两曜'比喻天上的云彩遮蔽了日月,'众壑昏阴霏'形容山谷中阴暗潮湿。'由兹望明都'表示从那里望向明亮的都城,'尚隔天一涯'说明距离还很遥远。'淹留暂停骑'表示停留下来,不愿继续前行,'促刺心不怡'表达内心的不愉快。'所愧子桑户'中的子桑户是指古代隐士,诗人以此自比,表达自己愧疚于未能像隐士一样远离尘嚣。本詩通過描寫旅途中的艱辛和思鄉之情,表達了詩人對遠征生活的感慨。'微生易爲役'指微小的生命容易受到役使,'遠節恆自持'表示遠方的節操始終堅守。'夙興戒前徵'指早起準備前行的征途,'萬里投南陲'說明詩人遠赴南方邊疆。'迢迢古龍州'描繪了龍州遙遠而古老的形象,'山猺雜羣夷'描述了當地多民族雜居的景象。'浮雲翳兩曜'比喻天上的雲彩遮蔽了日月,'衆壑昏陰霏'形容山谷中陰暗潮溼。'由茲望明都'表示從那裏望向明亮的都城,'尚隔天一涯'說明距離還很遙遠。'淹留暫停騎'表示停留下來,不願繼續前行,'促刺心不怡'表達內心的不愉快。'所愧子桑戶'中的子桑戶是指古代隱士,詩人以此自比,表達自己愧疚於未能像隱士一樣遠離塵囂。

赏析

微生易为工程,远节总是控制自己。早起戒除前征,万里投奔南边境。迢迢古代龙州,山猺各种群夷。浮云遮蔽日月,众多的山谷昏暗中消散。由此望明都,还隔着天涯。滞留暂停骑,短刺心不愉快。所惭愧子桑户,中林人见稀。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考微生易爲工程,遠節總是控制自己。早起戒除前徵,萬里投奔南邊境。迢迢古代龍州,山猺各種羣夷。浮雲遮蔽日月,衆多的山谷昏暗中消散。由此望明都,還隔着天涯。滯留暫停騎,短刺心不愉快。所慚愧子桑戶,中林人見稀。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表