重过列子庙,追感顷年自淮服与居守王仆射同 重過列子廟,追感頃年自淮服與居守王僕射同

zhòng guò liè zi miào zhuī gǎn qǐng nián zì huái fú yǔ jū shǒu wáng pū shè tóng

未知 未知 未知 未知

wèi zhī · wèi zhī

标签: 诗词詩詞

shūyùnfèng

báishǒuguòmiàozhūlúnchéng

cánliánzuǒkuíyóukàngqiánjīng

wàngniánjiùdànguānjiǔyàoqíng

zhòngkànchùxiàn𦈡shēng

书四韵奉寄】

李德裕

白首过遗庙,朱轮入故城。

已惭联左揆,犹喜抗前旌。

曳履忘年旧,弹冠久要情。

重看题壁处,岂羡弃𦈡生。

書四韻奉寄】

李德裕

白首過遺廟,朱輪入故城。

已慚聯左揆,猶喜抗前旌。

曳履忘年舊,彈冠久要情。

重看題壁處,豈羨棄繻生。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

书四韵奉寄】李德裕白首过给庙,彩饰进入老城。已经感到联合左研究,还是喜欢对抗前表彰。拖着鞋忘年旧,弹冠久要情。重看题壁处,难道羡慕放弃冬天生。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考書四韻奉寄】李德裕白首過給廟,彩飾進入老城。已經感到聯合左研究,還是喜歡對抗前表彰。拖着鞋忘年舊,彈冠久要情。重看題壁處,難道羨慕放棄冬天生。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗为唐代诗人李德裕所作,诗中表达了诗人对故友王仆射的怀念之情。'遗庙'指已故王仆射的庙宇,'朱轮'代指官员的显赫身份,'左揆'指宰相,'抗前旌'指对抗前来的敌人,'曳履'指行走,'弹冠'指整理帽子,'要情'指旧情,'题壁'指在墙上题字,'弃𦈡生'指放弃世俗生活。此詩爲唐代詩人李德裕所作,詩中表達了詩人對故友王僕射的懷念之情。'遺廟'指已故王僕射的廟宇,'朱輪'代指官員的顯赫身份,'左揆'指宰相,'抗前旌'指對抗前來的敵人,'曳履'指行走,'彈冠'指整理帽子,'要情'指舊情,'題壁'指在牆上題字,'棄繻生'指放棄世俗生活。

赏析

书四韵奉寄】李德裕白首过给庙,彩饰进入老城。已经感到联合左研究,还是喜欢对抗前表彰。拖着鞋忘年旧,弹冠久要情。重看题壁处,难道羡慕放弃冬天生。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考書四韻奉寄】李德裕白首過給廟,彩飾進入老城。已經感到聯合左研究,還是喜歡對抗前表彰。拖着鞋忘年舊,彈冠久要情。重看題壁處,難道羨慕放棄冬天生。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表