题钟秀阁(为东湖古鼎铭长老作) 題鍾秀閣(爲東湖古鼎銘長老作)

tí zhōng xiù gé wèi dōng hú gǔ dǐng míng zhǎng lǎo zuò

爱理沙 愛理沙

ài lǐ shā · míng

标签: 诗词詩詞

kǎnwàichéngpíngliúchuāngxiándiécuìjiāng

yānxiájǐnpíngxiǎofēngyuèshuāngqīngyáojìngqiū

yánbonóngxiāngchuīróngliángyǐngdàngxiānzhōu

jiécháobàngyúnlínzhùhuíshǒucháozānkuìwèitóu

槛外澄湖平不流,窗闲叠翠屹将浮。

烟霞五色锦屏晓,风月双清瑶镜秋。

檐卜浓香吹法席,芙蓉凉影荡仙舟。

结巢拟傍云林住,回首朝簪愧未投。

檻外澄湖平不流,窗閒疊翠屹將浮。

煙霞五色錦屏曉,風月雙清瑤鏡秋。

檐卜濃香吹法席,芙蓉涼影蕩仙舟。

結巢擬傍雲林住,回首朝簪愧未投。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

槛外澄湖平不流,窗户闲叠翠屹将浮。烟霞五色锦屏亮,风月双清瑶镜秋。檐卜浓浓的香味吹法席,芙蓉凉影荡仙舟。结巢模拟旁边说林住,回头朝簪愧未投。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考檻外澄湖平不流,窗戶閒疊翠屹將浮。煙霞五色錦屏亮,風月雙清瑤鏡秋。檐卜濃濃的香味吹法席,芙蓉涼影蕩仙舟。結巢模擬旁邊說林住,回頭朝簪愧未投。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描绘了钟秀阁的美丽景色和诗人的感慨之情。'澄湖'指平静的湖面,'叠翠'形容山峰郁郁葱葱,'烟霞五色'比喻天空中的美景,'瑶镜秋'比喻秋天的天空清澈如镜,'法席'指僧人打坐的座位,'芙蓉凉影'形容荷花在水中的倒影,'云林'指隐居之地,'朝簪'指朝官的冠饰。诗人以钟秀阁的景色为背景,表达了自己向往隐居生活的愿望和对现实生活的惭愧。本詩描繪了鍾秀閣的美麗景色和詩人的感慨之情。'澄湖'指平靜的湖面,'疊翠'形容山峯鬱鬱蔥蔥,'煙霞五色'比喻天空中的美景,'瑤鏡秋'比喻秋天的天空清澈如鏡,'法席'指僧人打坐的座位,'芙蓉涼影'形容荷花在水中的倒影,'雲林'指隱居之地,'朝簪'指朝官的冠飾。詩人以鍾秀閣的景色爲背景,表達了自己嚮往隱居生活的願望和對現實生活的慚愧。

赏析

槛外澄湖平不流,窗户闲叠翠屹将浮。烟霞五色锦屏亮,风月双清瑶镜秋。檐卜浓浓的香味吹法席,芙蓉凉影荡仙舟。结巢模拟旁边说林住,回头朝簪愧未投。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考檻外澄湖平不流,窗戶閒疊翠屹將浮。煙霞五色錦屏亮,風月雙清瑤鏡秋。檐卜濃濃的香味吹法席,芙蓉涼影蕩仙舟。結巢模擬旁邊說林住,回頭朝簪愧未投。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表