秋日龙山写怀 秋日龍山寫懷

qiū rì lóng shān xiě huái

安国 安國

ān guó · míng

标签: 诗词詩詞

shōushínónggōngshǐxián西fēngchuīshànglóngshān

báiyúnmǎnxínghóngqiānlíndòuzuìyán

bànliáochéngshǔyuērénnéngtuōmíngguān

ǒufénglǎoliúliánjiǔyuèsōngshāoshàngwèihái

收拾农功始得闲,西风吹我上龙山。

白云满路迷行迹,红叶千林斗醉颜。

半日聊成鸡黍约,几人能脱利名关。

偶逢老衲流连久,月吐松梢尚未还。

收拾農功始得閒,西風吹我上龍山。

白雲滿路迷行跡,紅葉千林鬥醉顏。

半日聊成雞黍約,幾人能脫利名關。

偶逢老衲流連久,月吐松梢尚未還。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

整理完农活终于得闲,西风吹我登上龙山。白云弥漫路上迷失了行踪,红叶满林争艳争奇斗艳。半天时间聊成鸡黍之约,有几人能摆脱名利之束缚。偶然遇到老僧交谈许久,月亮从松梢升起还未回来。整理完農活終於得閒,西風吹我登上龍山。白雲瀰漫路上迷失了行蹤,紅葉滿林爭豔爭奇鬥豔。半天時間聊成雞黍之約,有幾人能擺脫名利之束縛。偶然遇到老僧交談許久,月亮從松梢升起還未回來。

注释

1. 农功:农活。2. 龙山:山名。3. 鸡黍:指酒食。4. 利名关:名利之关。1. 農功:農活。2. 龍山:山名。3. 雞黍:指酒食。4. 利名關:名利之關。

赏析

这首诗描绘了诗人秋日登龙山的所见所感,通过对自然景色的描绘,表达了诗人对名利束缚的反思以及对隐逸生活的向往。诗中运用了丰富的意象,如白云、红叶、鸡黍等,形象生动,富有诗意。這首詩描繪了詩人秋日登龍山的所見所感,通過對自然景色的描繪,表達了詩人對名利束縛的反思以及對隱逸生活的嚮往。詩中運用了豐富的意象,如白雲、紅葉、雞黍等,形象生動,富有詩意。

← 返回诗文列表