沽酒 沽酒

gū jiǔ

安廷谔 安廷諤

ān tíng è · míng

标签: 诗词詩詞

rèndāngzhuóshìjiāxiǎoqiáoliǔyīnzhē

yīngshùyíngfēngyànxiānglvèshuǐxié

yīngfànláiyīnwènyuèjiānshuāngdiǎnwèikànhuā

máoméiqiěrèndōngfāngbáihuíshǒusānglàngjiē

认得当垆卓氏家,小桥低屋柳阴遮。

莺啼密树迎风涩,燕蹴香泥掠水斜。

鹦鹉泛来因问月,鹣鹴典去为看花。

酕酶且任东方白,回首桑榆莫浪嗟。

認得當壚卓氏家,小橋低屋柳陰遮。

鶯啼密樹迎風澀,燕蹴香泥掠水斜。

鸚鵡泛來因問月,鶼鸘典去爲看花。

酕酶且任東方白,回首桑榆莫浪嗟。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

认得当垆卓氏家,小桥低屋柳阴遮。莺啼密树迎风涩,燕蹴香泥掠水斜。鹦鹉泛来因问月,鹣鹴典去为看花。酕酄且任东方白,回首桑榆莫浪嗟。認得當壚卓氏家,小橋低屋柳陰遮。鶯啼密樹迎風澀,燕蹴香泥掠水斜。鸚鵡泛來因問月,鶼鸘典去爲看花。酕酄且任東方白,回首桑榆莫浪嗟。

注释

当垆:指酒店的女主人。卓氏家:指卓家的酒店。莺啼:黄莺的鸣叫声。蹴:用脚踢。鹣鹴:传说中的鸟,比喻夫妻。酕酄:酒名。當壚:指酒店的女主人。卓氏家:指卓家的酒店。鶯啼:黃鶯的鳴叫聲。蹴:用腳踢。鶼鸘:傳說中的鳥,比喻夫妻。酕酄:酒名。

赏析

这首诗描绘了一个酒家的景象,通过对酒家环境的描绘,表现了诗人对美好生活的向往。诗中的意象生动,情感真挚,给人以美好的联想。這首詩描繪了一個酒家的景象,通過對酒家環境的描繪,表現了詩人對美好生活的嚮往。詩中的意象生動,情感真摯,給人以美好的聯想。

← 返回诗文列表