宿蠡口 宿蠡口

sù lí kǒu

安廷谔 安廷諤

ān tíng è · míng

标签: 诗词詩詞

shíyóuguīzhàoyòu宿liǎohuābiān

diànnángshùshèngqián

qiūshānwéishèngshǎngmián

jǐnhúnmiǎozhōuliǎngxuán

石尤归棹阻,又宿蓼花边。

野店沽余沥,奚囊数剩钱。

秋山违胜赏,暮雨惜孤眠。

不尽离魂渺,徐州两地悬。

石尤歸棹阻,又宿蓼花邊。

野店沽餘瀝,奚囊數剩錢。

秋山違勝賞,暮雨惜孤眠。

不盡離魂渺,徐州兩地懸。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

石头船归来受阻,又宿在蓼花边上。在野店买了剩下的酒,钱袋里只剩下一点钱。错过了秋山的胜景,傍晚的雨中惋惜孤独的睡眠。离别的魂魄飘渺不定,徐州两地相隔遥远。石頭船歸來受阻,又宿在蓼花邊上。在野店買了剩下的酒,錢袋裏只剩下一點錢。錯過了秋山的勝景,傍晚的雨中惋惜孤獨的睡眠。離別的魂魄飄渺不定,徐州兩地相隔遙遠。

注释

1. 石尤:古代传说中的一种神怪,常用来比喻船只受阻。2. 归棹:归来的船。3. 蓼花:一种植物,常用于形容水边景色。4. 沽:买。余沥:剩下的酒。5. 奚囊:钱袋。数剩钱:剩下一点钱。6. 秋山:秋天的山景。7. 违胜赏:错过了美景。8. 暮雨:傍晚的雨。惜孤眠:惋惜孤独的睡眠。9. 离魂:离别的魂魄。10. 徐州:地名,指诗中作者所在之地。两地悬:相隔遥远。1. 石尤:古代傳說中的一種神怪,常用來比喻船隻受阻。2. 歸棹:歸來的船。3. 蓼花:一種植物,常用於形容水邊景色。4. 沽:買。餘瀝:剩下的酒。5. 奚囊:錢袋。數剩錢:剩下一點錢。6. 秋山:秋天的山景。7. 違勝賞:錯過了美景。8. 暮雨:傍晚的雨。惜孤眠:惋惜孤獨的睡眠。9. 離魂:離別的魂魄。10. 徐州:地名,指詩中作者所在之地。兩地懸:相隔遙遠。

赏析

这首诗以宿蠡口为题,描绘了诗人在旅途中的孤独与无奈。通过石尤归棹受阻、秋山违胜赏等意象,抒发了诗人对故乡的思念之情。诗中运用了生动的景物描写,如蓼花、暮雨等,增强了诗歌的意境和感染力。最后两句‘不尽离魂渺,徐州两地悬’更是将诗人对故乡的思念之情推向高潮,令人感慨万千。這首詩以宿蠡口爲題,描繪了詩人在旅途中的孤獨與無奈。通過石尤歸棹受阻、秋山違勝賞等意象,抒發了詩人對故鄉的思念之情。詩中運用了生動的景物描寫,如蓼花、暮雨等,增強了詩歌的意境和感染力。最後兩句‘不盡離魂渺,徐州兩地懸’更是將詩人對故鄉的思念之情推向高潮,令人感慨萬千。

← 返回诗文列表