闲云 閒雲
闲云不作雨,横入峡山去。
峡口弄舟人,家在云归处。
閒雲不作雨,橫入峽山去。
峽口弄舟人,家在雲歸處。
分享
译文
熟悉说不做雨,横入峡山去。峡口弄舟人,家在云归处。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考熟悉說不做雨,橫入峽山去。峽口弄舟人,家在雲歸處。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗以闲云为主题,通过描写闲云穿越峡山,以及峡口弄舟人家在云归处的景象,表现了诗人对自然景色的喜爱和对闲适生活的向往。‘作雨’意为化为雨,‘峡山’指峡谷中的山峦,‘弄舟人’指在水上驾驭船只的人,‘云归处’指云归来的地方,即家所在之处。此詩以閒云爲主題,通過描寫閒雲穿越峽山,以及峽口弄舟人家在雲歸處的景象,表現了詩人對自然景色的喜愛和對閒適生活的嚮往。‘作雨’意爲化爲雨,‘峽山’指峽谷中的山巒,‘弄舟人’指在水上駕馭船隻的人,‘雲歸處’指雲歸來的地方,即家所在之處。
赏析
熟悉说不做雨,横入峡山去。峡口弄舟人,家在云归处。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考熟悉說不做雨,橫入峽山去。峽口弄舟人,家在雲歸處。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考