塞上曲 塞上曲
军中频宴乐,醉后拥雕鞍。
紫塞连天远,黄云拂地寒。
羌儿叱拨马,胡女固姑冠。
两两三三去,营门倚笑看。
軍中頻宴樂,醉後擁雕鞍。
紫塞連天遠,黃雲拂地寒。
羌兒叱撥馬,胡女固姑冠。
兩兩三三去,營門倚笑看。
分享
译文
军队中频频宴乐,醉后拥雕鞍。紫塞连天远,黄云拂地寒。羌儿大声拨马,胡女固姑冠。两个三去,营门靠着笑看。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考軍隊中頻頻宴樂,醉後擁雕鞍。紫塞連天遠,黃雲拂地寒。羌兒大聲撥馬,胡女固姑冠。兩個三去,營門靠着笑看。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
紫塞:指长城;羌儿:指羌族少年;胡女:指北方少数民族女子;叱拨马:驱赶马匹;固姑冠:一种头饰。紫塞:指長城;羌兒:指羌族少年;胡女:指北方少數民族女子;叱撥馬:驅趕馬匹;固姑冠:一種頭飾。
赏析
军队中频频宴乐,醉后拥雕鞍。紫塞连天远,黄云拂地寒。羌儿大声拨马,胡女固姑冠。两个三去,营门靠着笑看。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考軍隊中頻頻宴樂,醉後擁雕鞍。紫塞連天遠,黃雲拂地寒。羌兒大聲撥馬,胡女固姑冠。兩個三去,營門靠着笑看。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考