泊京口望金山寺 泊京口望金山寺
南徐一片石,千古柱中流。
绕树开僧舍,缘空结梵楼。
疏灯明水底,落月挂潮头。
向晚禅钟起,风吹到客舟。
南徐一片石,千古柱中流。
繞樹開僧舍,緣空結梵樓。
疏燈明水底,落月掛潮頭。
向晚禪鍾起,風吹到客舟。
分享
译文
南徐州一块石头,千古柱中心。绕树开僧舍,由于空结梵楼。疏灯明水底,落月挂潮头。傍晚禅钟起床,风吹到客船。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考南徐州一塊石頭,千古柱中心。繞樹開僧舍,由於空結梵樓。疏燈明水底,落月掛潮頭。傍晚禪鍾起牀,風吹到客船。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
南徐:指江苏南京的南郊。一片石:形容金山寺地理位置如石柱屹立江中。僧舍:僧侣的住所。梵楼:指金山寺中的佛楼。疏灯:稀疏的灯光。落月:落下的月亮。禅钟:寺庙中报时的钟声。客舟:行旅者的船只。全诗描写了诗人泊舟京口,望金山寺的景象,展现了金山寺的壮丽与禅意。南徐:指江蘇南京的南郊。一片石:形容金山寺地理位置如石柱屹立江中。僧舍:僧侶的住所。梵樓:指金山寺中的佛樓。疏燈:稀疏的燈光。落月:落下的月亮。禪鍾:寺廟中報時的鐘聲。客舟:行旅者的船隻。全詩描寫了詩人泊舟京口,望金山寺的景象,展現了金山寺的壯麗與禪意。
赏析
南徐州一块石头,千古柱中心。绕树开僧舍,由于空结梵楼。疏灯明水底,落月挂潮头。傍晚禅钟起床,风吹到客船。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考南徐州一塊石頭,千古柱中心。繞樹開僧舍,由於空結梵樓。疏燈明水底,落月掛潮頭。傍晚禪鍾起牀,風吹到客船。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考