挽袁自如大司马 其一 挽袁自如大司馬 其一
一出关门任是非,忽来萋菲动天威。
当时共喜平台对,今日翻从大理归。
本谓五年期雪耻,谁令六月见霜飞。
长城万里今何在,闻道关山数被围。
一出關門任是非,忽來萋菲動天威。
當時共喜平臺對,今日翻從大理歸。
本謂五年期雪恥,誰令六月見霜飛。
長城萬里今何在,聞道關山數被圍。
分享
译文
当年闭门听任是非曲直,忽然受到皇帝的震怒。当时我们一同欢喜在平台上面对,如今却从大理归来。原本以为五年可以雪耻,谁知六月就见霜雪纷飞。长城万里今何在,听说关山多次被围。當年閉門聽任是非曲直,忽然受到皇帝的震怒。當時我們一同歡喜在平臺上面對,如今卻從大理歸來。原本以爲五年可以雪恥,誰知六月就見霜雪紛飛。長城萬里今何在,聽說關山多次被圍。
注释
1. 关门:指闭门不出。2. 萋菲:指草野之草。3. 平台:指朝廷平台,指朝廷。4. 大理:指大理寺,古代官名。5. 雪耻:指洗清耻辱。6. 霜飞:指秋天的霜降。7. 长城:指中国历史上著名的长城。1. 關門:指閉門不出。2. 萋菲:指草野之草。3. 平臺:指朝廷平臺,指朝廷。4. 大理:指大理寺,古代官名。5. 雪恥:指洗清恥辱。6. 霜飛:指秋天的霜降。7. 長城:指中國歷史上著名的長城。
赏析
此诗以长城为象征,表达了对国家边疆安全的关切和对战争的悲悯。诗中通过对比过去和现在,反映了作者对国家兴衰的深刻感慨。此詩以長城爲象徵,表達了對國家邊疆安全的關切和對戰爭的悲憫。詩中通過對比過去和現在,反映了作者對國家興衰的深刻感慨。