卜算子 冬夜不寐 卜算子 冬夜不寐

bo suàn zi dōng yè bù mèi

陈霆 陳霆

chén tíng · míng

标签: 诗词詩詞

huàjiǎoduànqiáolóuzhūdòuhéngxiānquē

duòyānzhǎngmíngwǎnfēnxiāngxuě

lòujiécuìbīngbèizhǎnqīnglíngtiě

jìngjiàorénlǎnmiánjǐnméihuāyuè

画角断谯楼,珠斗横仙阙。

榾柮无烟午夜长,茗碗分香雪。

漏结翠壶冰,被展青绫铁。

毕竟教人懒去眠,立尽梅花月。

畫角斷譙樓,珠鬥橫仙闕。

榾柮無煙午夜長,茗碗分香雪。

漏結翠壺冰,被展青綾鐵。

畢竟教人懶去眠,立盡梅花月。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

画角声断在谯楼,星星横挂在仙阙。午夜里柴火无烟,茶碗间香气似雪。漏壶结冰,被子展开像铁一样硬。终究让人懒得去睡,站在那里看完了梅花月。畫角聲斷在譙樓,星星橫掛在仙闕。午夜裏柴火無煙,茶碗間香氣似雪。漏壺結冰,被子展開像鐵一樣硬。終究讓人懶得去睡,站在那裏看完了梅花月。

注释

画角:古代军中乐器,这里指边塞的号角声。谯楼:古代城门上的瞭望楼。榾柮:烧火的木柴。茗碗:茶碗。珠斗:北斗七星。仙阙:天上的宫阙。漏:古代计时器。翠壶:指盛茶的壶。青绫:一种青色的丝织品。铁:形容被子硬。梅花月:农历正月十五的月亮,又称元宵月。畫角:古代軍中樂器,這裏指邊塞的號角聲。譙樓:古代城門上的瞭望樓。榾柮:燒火的木柴。茗碗:茶碗。珠鬥:北斗七星。仙闕:天上的宮闕。漏:古代計時器。翠壺:指盛茶的壺。青綾:一種青色的絲織品。鐵:形容被子硬。梅花月:農曆正月十五的月亮,又稱元宵月。

赏析

这首诗描绘了一个冬夜不寐的景象,通过对号角、北斗、茶香、漏壶、被子等细节的描绘,营造出一种冷清、寂静的氛围。诗人通过自己的感受,表达了对冬夜孤寂的感慨,以及对梅花月美景的欣赏。這首詩描繪了一個冬夜不寐的景象,通過對號角、北斗、茶香、漏壺、被子等細節的描繪,營造出一種冷清、寂靜的氛圍。詩人通過自己的感受,表達了對冬夜孤寂的感慨,以及對梅花月美景的欣賞。

← 返回诗文列表