西江月 夏日西堂 西江月 夏日西堂

xī jiāng yuè xià rì xī táng

陈霆 陳霆

chén tíng · míng

标签: 诗词詩詞

wánshànpāoháishuǐchénjiāngjǐnzhòngtiān

nánxūnwēitòushuǐjīnglián

wénlàngyáobīngdiàn

yángliǔmíngtiáo绿ànhuāluòhónghān

wǎnliángxièqīngshān

xīnyuègōuxiāndàn

纨扇欲抛还举,水沉将尽重添。

南薰微透水晶帘。

纹浪忽摇冰簟。

杨柳鸣蜩绿暗,荷花落日红酣。

晚凉浴起卸轻衫。

新月一钩纤淡。

紈扇欲拋還舉,水沉將盡重添。

南薰微透水晶簾。

紋浪忽搖冰簟。

楊柳鳴蜩綠暗,荷花落日紅酣。

晚涼浴起卸輕衫。

新月一鉤纖淡。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

想要扔掉手中的扇子又举起,香炉中的沉香将尽又重新添上。南风微微透过水晶帘,波纹忽然摇动冰凉的竹席。想要扔掉手中的扇子又舉起,香爐中的沉香將盡又重新添上。南風微微透過水晶簾,波紋忽然搖動冰涼的竹蓆。

注释

纨扇:丝绸扇子;水沉:沉香;南薰:南风;水晶帘:水晶制成的帘子;纹浪:波纹;冰簟:冰凉的竹席;蜩:蝉;绿暗:绿色深邃;荷花:荷花;落日:夕阳;红酣:红得醉人;轻衫:薄衣。紈扇:絲綢扇子;水沉:沉香;南薰:南風;水晶簾:水晶製成的簾子;紋浪:波紋;冰簟:冰涼的竹蓆;蜩:蟬;綠暗:綠色深邃;荷花:荷花;落日:夕陽;紅酣:紅得醉人;輕衫:薄衣。

赏析

这首诗通过细腻的描写,展现了夏日西堂的宁静与凉爽。诗人以纨扇、水沉、南薰、纹浪等意象,营造出一种清新怡人的氛围。诗中‘绿暗’、‘红酣’等词语,生动地描绘了夏日景色的美丽。结尾‘新月一钩纤淡’,更是将整个画面拉向宁静的夜晚,给人以无限的遐想空间。這首詩通過細膩的描寫,展現了夏日西堂的寧靜與涼爽。詩人以紈扇、水沉、南薰、紋浪等意象,營造出一種清新怡人的氛圍。詩中‘綠暗’、‘紅酣’等詞語,生動地描繪了夏日景色的美麗。結尾‘新月一鉤纖淡’,更是將整個畫面拉向寧靜的夜晚,給人以無限的遐想空間。

← 返回诗文列表