宾娥台看枫叶 賓娥臺看楓葉

bīn é tái kàn fēng yè

陈幼学 陳幼學

chén yòu xué · míng

标签: 诗词詩詞

miǎoqiūshānbèicāngliángyóugāotáichéngyáng

sānjìngqīngsōngluòlàiqiānlínhóngzhàohéngtáng

lánkuòwénzhānglǎodiǎnrǎnshénzàohuàmáng

qiáopànniǎofēirényǐngsànxiōng怀huáiyànhǎofēngguāng

杪秋山色倍苍凉,游目高台乘夕阳。

三径青松落虚籁,千林红叶照横塘。

波澜阔大文章老,点染神奇造化忙。

桥畔鸟飞人影散,胸怀各餍好风光。

杪秋山色倍蒼涼,遊目高臺乘夕陽。

三徑青松落虛籟,千林紅葉照橫塘。

波瀾闊大文章老,點染神奇造化忙。

橋畔鳥飛人影散,胸懷各饜好風光。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

深秋的山色显得更加凄凉,我站在高台上,远望夕阳。三条小径上的青松落下空洞的声音,成千上万的红叶映照着池塘。波澜壮阔的文章显得苍老,点染出神奇的造化正忙个不停。桥畔鸟儿飞翔,人影散去,各自饱览了美好的风光。深秋的山色顯得更加淒涼,我站在高臺上,遠望夕陽。三條小徑上的青松落下空洞的聲音,成千上萬的紅葉映照着池塘。波瀾壯闊的文章顯得蒼老,點染出神奇的造化正忙個不停。橋畔鳥兒飛翔,人影散去,各自飽覽了美好的風光。

注释

杪秋:深秋;虚籁:空旷的声音;横塘:池塘;波澜阔大:形容文章气魄宏大;造化:自然界的变化;餍:满足。杪秋:深秋;虛籟:空曠的聲音;橫塘:池塘;波瀾闊大:形容文章氣魄宏大;造化:自然界的變化;饜:滿足。

赏析

这首诗描绘了深秋时节登高远眺的景象,通过对自然景物的描写,表达了诗人对美好风光的热爱之情。诗中运用了丰富的意象和生动的语言,展现了秋天的凄美和壮阔,同时也体现了诗人对自然造化的敬畏之情。這首詩描繪了深秋時節登高遠眺的景象,通過對自然景物的描寫,表達了詩人對美好風光的熱愛之情。詩中運用了豐富的意象和生動的語言,展現了秋天的悽美和壯闊,同時也體現了詩人對自然造化的敬畏之情。

← 返回诗文列表