八月中秋示鲍甥将赴扬州 八月中秋示鮑甥將赴揚州
子行无复倚门亲,相见何堪涕泗频。
歧路残春长断信,一家圆月正伤神。
还山已荷埋身锸,隐阁仍危塾角巾。
寄语江边杨柳树,自今愁作渡江人。
子行無復倚門親,相見何堪涕泗頻。
歧路殘春長斷信,一家圓月正傷神。
還山已荷埋身鍤,隱閣仍危塾角巾。
寄語江邊楊柳樹,自今愁作渡江人。
分享
译文
子行不再靠着门亲,什么值得流泪频繁见面。分歧残春长断信,一家圆月亮正伤害神。返回山已够埋身铁锹,隐合仍然危险私塾角巾。捎个话江边杨柳树,从现在起渡过江人愁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考子行不再靠着門親,什麼值得流淚頻繁見面。分歧殘春長斷信,一家圓月亮正傷害神。返回山已夠埋身鐵鍬,隱合仍然危險私塾角巾。捎個話江邊楊柳樹,從現在起渡過江人愁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
子行:出行。倚门亲:依靠在门边的亲人。涕泗频:泪水和鼻涕不断。歧路:分岔的路。残春:春天的尾声。长断信:长期失去音信。圆月:满月。伤神:令人伤感。还山:回到山里。荷:肩负。埋身锸:携带铁锹,准备安葬。隐阁:隐居的地方。危塾:险峻的书房。角巾:古代隐士所戴的方形头巾。寄语:对……说。江边杨柳树:江边的柳树。渡江人:渡江的人,这里指诗人自己。子行:出行。倚門親:依靠在門邊的親人。涕泗頻:淚水和鼻涕不斷。歧路:分岔的路。殘春:春天的尾聲。長斷信:長期失去音信。圓月:滿月。傷神:令人傷感。還山:回到山裏。荷:肩負。埋身鍤:攜帶鐵鍬,準備安葬。隱閣:隱居的地方。危塾:險峻的書房。角巾:古代隱士所戴的方形頭巾。寄語:對……說。江邊楊柳樹:江邊的柳樹。渡江人:渡江的人,這裏指詩人自己。
赏析
子行不再靠着门亲,什么值得流泪频繁见面。分歧残春长断信,一家圆月亮正伤害神。返回山已够埋身铁锹,隐合仍然危险私塾角巾。捎个话江边杨柳树,从现在起渡过江人愁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考子行不再靠着門親,什麼值得流淚頻繁見面。分歧殘春長斷信,一家圓月亮正傷害神。返回山已夠埋身鐵鍬,隱合仍然危險私塾角巾。捎個話江邊楊柳樹,從現在起渡過江人愁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考