风雨(王珣伯欲余谒顾司马,临发风雨不寐) 風雨(王珣伯欲餘謁顧司馬,臨發風雨不寐)

fēng yǔ wáng xún bó yù yú yè gù sī mǎ lín fā fēng yǔ bù mèi

程嘉燧 程嘉燧

chéng jiā suì · míng

标签: 诗词詩詞

fēngmíngbǎigǎnyíngzuòdàotiānmíng

hánwèibǎoxīnchángguàngànxiānchóuxiànglǐngchéng

mànlùntiányuánfāngzhìgōumíng

láicháoxiūkànjìngbáixiūcóngshēng

风雨鸡鸣百感萦,披衣起坐到天明。

饥寒未保心肠惯,干谒先愁项领成。

漫论田园方乐志,细思沟壑亦虚名。

来朝客路休看镜,白发羞从一夜生。

風雨雞鳴百感縈,披衣起坐到天明。

飢寒未保心腸慣,干謁先愁項領成。

漫論田園方樂志,細思溝壑亦虛名。

來朝客路休看鏡,白髮羞從一夜生。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

风雨鸡鸣百感萦绕,披上衣服起身坐到天明。饥寒没有保心肠习惯,干谒先愁脖子成。漫论田园方乐志,细思沟壑也虚名。来朝宾客路休看镜子,白头发羞从一夜生。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考風雨雞鳴百感縈繞,披上衣服起身坐到天明。飢寒沒有保心腸習慣,干謁先愁脖子成。漫論田園方樂志,細思溝壑也虛名。來朝賓客路休看鏡子,白頭髮羞從一夜生。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘鸡鸣’指天快亮时鸡的叫声,‘干谒’指拜访权贵以求官职,‘项领’指衣领,‘沟壑’指人生道路上的坎坷。诗以风雨之夜抒发诗人对仕途的感慨,表现了诗人对世态炎凉的深刻认识。詩中‘雞鳴’指天快亮時雞的叫聲,‘干謁’指拜訪權貴以求官職,‘項領’指衣領,‘溝壑’指人生道路上的坎坷。詩以風雨之夜抒發詩人對仕途的感慨,表現了詩人對世態炎涼的深刻認識。

赏析

风雨鸡鸣百感萦绕,披上衣服起身坐到天明。饥寒没有保心肠习惯,干谒先愁脖子成。漫论田园方乐志,细思沟壑也虚名。来朝宾客路休看镜子,白头发羞从一夜生。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考風雨雞鳴百感縈繞,披上衣服起身坐到天明。飢寒沒有保心腸習慣,干謁先愁脖子成。漫論田園方樂志,細思溝壑也虛名。來朝賓客路休看鏡子,白頭髮羞從一夜生。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表