十四夜和招友人 十四夜和招友人
水边林外夕阳楼,已分残年伴送秋。
谁谓孤云亡住著,自吟丛桂可淹留。
剩添风月闲家具,凭占烟波小钓舟。
君肯放忙相料理,不妨斜日到林丘。
水邊林外夕陽樓,已分殘年伴送秋。
誰謂孤雲亡住著,自吟叢桂可淹留。
剩添風月閒傢俱,憑佔煙波小釣舟。
君肯放忙相料理,不妨斜日到林丘。
分享
译文
水边林外夕阳楼,已经分残年伴送秋。谁对我说没有住着,自吟丛桂可以停留。剩添风月闲家具,凭借占烟波小钓船。你肯放忙着帮助照料,不妨斜日到林?。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考水邊林外夕陽樓,已經分殘年伴送秋。誰對我說沒有住着,自吟叢桂可以停留。剩添風月閒傢俱,憑藉佔煙波小釣船。你肯放忙着幫助照料,不妨斜日到林?。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
已分残年:指晚年。孤云:孤高的云彩。丛桂:桂树丛生。淹留:停留。风月:指美好的时光。烟波:指江湖水面。放忙:放下繁忙的事务。料理:照顾。斜日:傍晚的阳光。林丘:山林小丘。已分殘年:指晚年。孤雲:孤高的雲彩。叢桂:桂樹叢生。淹留:停留。風月:指美好的時光。煙波:指江湖水面。放忙:放下繁忙的事務。料理:照顧。斜日:傍晚的陽光。林丘:山林小丘。
赏析
水边林外夕阳楼,已经分残年伴送秋。谁对我说没有住着,自吟丛桂可以停留。剩添风月闲家具,凭借占烟波小钓船。你肯放忙着帮助照料,不妨斜日到林?。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考水邊林外夕陽樓,已經分殘年伴送秋。誰對我說沒有住着,自吟叢桂可以停留。剩添風月閒傢俱,憑藉佔煙波小釣船。你肯放忙着幫助照料,不妨斜日到林?。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考