纟互云诗八首次韵 糹互雲詩八首次韻

sī hù yún shī bā shǒu cì yùn

程嘉燧 程嘉燧

chéng jiā suì · míng

标签: 诗词詩詞

méipiāozhuāngfěntīngshēngliǔzheéhuángkànjiànshēng

léizhuójiānshūchūxuěduīméidàihuàzhōngmíng

xiánzhòulòusānmiánfāngxìnchūnxiāozhēng

bèidōngfēngxiànjiéyāozhūrénxíng

¤

梅飘妆粉听无声,柳着鹅黄看渐生。

雷茁玉尖梳底出,雪堆煤黛画中明。

不嫌昼漏三眠促,方信春宵一刻争。

背立东风意何限,衱腰珠压丽人行。

¤

梅飄妝粉聽無聲,柳着鵝黃看漸生。

雷茁玉尖梳底出,雪堆煤黛畫中明。

不嫌晝漏三眠促,方信春宵一刻爭。

背立東風意何限,衱腰珠壓麗人行。

¤

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

梅飘妆粉听无声,柳穿鹅黄看渐生。雷茁玉尖梳底出,大雪堆煤黑色绘画中第二。不嫌白天漏三眠催促,方信春宵一刻争。背立东风意何限,衱腰珠压美人走。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考梅飄妝粉聽無聲,柳穿鵝黃看漸生。雷茁玉尖梳底出,大雪堆煤黑色繪畫中第二。不嫌白天漏三眠催促,方信春宵一刻爭。背立東風意何限,衱腰珠壓美人走。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

纟互云:指纣王,古代暴君,此处代指美好时光。梅:梅花,象征高洁。妆粉:指梅花的粉白色。柳:柳树,象征柔美。鹅黄:柳芽初生的颜色。雷:雷声,象征春天来临。玉尖:指梅花的尖端。雪堆:形容梅花的洁白。煤黛:指黑色,此处形容梅花的暗淡。昼漏:指白天的时间流逝。三眠促:指时间过得很快。春宵:指春天的夜晚。一刻争:指时间的宝贵。背立东风:指背对着东风站立。衱腰:指腰部,此处形容女子的身姿。珠压:指珠子压在身上,形容女子美丽。丽人行:指美丽女子的行走。糹互雲:指紂王,古代暴君,此處代指美好時光。梅:梅花,象徵高潔。妝粉:指梅花的粉白色。柳:柳樹,象徵柔美。鵝黃:柳芽初生的顏色。雷:雷聲,象徵春天來臨。玉尖:指梅花的尖端。雪堆:形容梅花的潔白。煤黛:指黑色,此處形容梅花的暗淡。晝漏:指白天的時間流逝。三眠促:指時間過得很快。春宵:指春天的夜晚。一刻爭:指時間的寶貴。背立東風:指背對着東風站立。衱腰:指腰部,此處形容女子的身姿。珠壓:指珠子壓在身上,形容女子美麗。麗人行:指美麗女子的行走。

赏析

梅飘妆粉听无声,柳穿鹅黄看渐生。雷茁玉尖梳底出,大雪堆煤黑色绘画中第二。不嫌白天漏三眠催促,方信春宵一刻争。背立东风意何限,衱腰珠压美人走。¤ * 此部分翻译来自AI,仅供参考梅飄妝粉聽無聲,柳穿鵝黃看漸生。雷茁玉尖梳底出,大雪堆煤黑色繪畫中第二。不嫌白天漏三眠催促,方信春宵一刻爭。背立東風意何限,衱腰珠壓美人走。¤ * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表