四明徐汇阳庄太峰余泰灵秋尽先后言别 四明徐匯陽莊太峯餘泰靈秋儘先後言別

sì míng xú huì yáng zhuāng tài fēng yú tài líng qiū jǐn xiān hòu yán bié

程嘉燧 程嘉燧

chéng jiā suì · míng

标签: 诗词詩詞

xiāngféngduōbiéjiǔguīzhī

jiāngshuǐcáoémiàoshānjiān

xiāngchóujiānzhòngwàngqiūbēi

tǎngjiāngdōnglùnwénshí

相逢多别酒,归路欲何之。

江水曹娥庙,湖山贺监祠。

乡愁兼雨重,旅望入秋悲。

倘忆江东侣,论文复几时。

相逢多別酒,歸路欲何之。

江水曹娥廟,湖山賀監祠。

鄉愁兼雨重,旅望入秋悲。

倘憶江東侶,論文復幾時。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

相逢多品酒,回来的路上想什么的。江水曹娥庙,湖山贺监祭。乡愁兼降重,旅客希望进入秋悲。如忆江南伴侣,论文又多长时间。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考相逢多品酒,回來的路上想什麼的。江水曹娥廟,湖山賀監祭。鄉愁兼降重,旅客希望進入秋悲。如憶江南伴侶,論文又多長時間。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描写了作者程嘉燧在四明徐汇阳庄与友人相聚,而后分别的情景。‘别酒’指的是饯别的酒,‘归路’指的是归家的路,‘江水曹娥庙’和‘湖山贺监祠’是诗人对友人所去之地的描写,‘乡愁’表达了诗人对家乡的思念之情,‘旅望入秋悲’则是表达了在秋天远行的悲哀。最后一句‘倘忆江东侣,论文复几时’则表达了诗人希望与友人在将来某个时候再聚首畅谈的愿望。本詩描寫了作者程嘉燧在四明徐匯陽莊與友人相聚,而後分別的情景。‘別酒’指的是餞別的酒,‘歸路’指的是歸家的路,‘江水曹娥廟’和‘湖山賀監祠’是詩人對友人所去之地的描寫,‘鄉愁’表達了詩人對家鄉的思念之情,‘旅望入秋悲’則是表達了在秋天遠行的悲哀。最後一句‘倘憶江東侶,論文復幾時’則表達了詩人希望與友人在將來某個時候再聚首暢談的願望。

赏析

相逢多品酒,回来的路上想什么的。江水曹娥庙,湖山贺监祭。乡愁兼降重,旅客希望进入秋悲。如忆江南伴侣,论文又多长时间。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考相逢多品酒,回來的路上想什麼的。江水曹娥廟,湖山賀監祭。鄉愁兼降重,旅客希望進入秋悲。如憶江南伴侶,論文又多長時間。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表