度双牌峡 度雙牌峽

dù shuāng pái xiá

程可则 程可則

chéng kě zé · míng

标签: 诗词詩詞

qiánzhōunánshàngcuánwándàoshuāngpáishuǐhūn

fānxiàngyángzhēngniǎodàotiānliúqiànzhìjiāngmén

沿yánhuíbǎizhétānshēngmíngmièqiānfēngshùyǐngfán

kǒushìwénquǎnhuànrénjiāshìlíngyuán

虔州南上路巑岏,忽到双牌水气昏。

帆向夕阳争鸟道,天留孤堑峙江门。

沿洄百折滩声急,明灭千峰树影繁。

谷口似闻鸡犬唤,人家疑是武陵源。

虔州南上路巑岏,忽到雙牌水氣昏。

帆向夕陽爭鳥道,天留孤塹峙江門。

沿洄百折灘聲急,明滅千峯樹影繁。

谷口似聞雞犬喚,人家疑是武陵源。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

沿着虔州南面的山路攀登,忽然来到双牌峡,水气昏暗。帆船向着夕阳争抢鸟道,天空留下一条孤堑矗立在江口。沿着河流行走,滩声急促,千峰树木的影子明灭不定。谷口似乎听到鸡犬的叫声,人家似乎就是桃花源。沿着虔州南面的山路攀登,忽然來到雙牌峽,水氣昏暗。帆船向着夕陽爭搶鳥道,天空留下一條孤塹矗立在江口。沿着河流行走,灘聲急促,千峯樹木的影子明滅不定。谷口似乎聽到雞犬的叫聲,人家似乎就是桃花源。

注释

1. 虔州:古代地名,今江西省赣州市。2. 巑岏:形容山势险峻。3. 双牌:地名,位于江西省。4. 孤堑:单独的壕沟,这里指江中孤立的沙洲。5. 沿洄:沿着河流。6. 百折滩:形容滩流曲折。7. 明灭:明暗交替。8. 武陵源:指桃花源,古代传说中一个理想化的地方。1. 虔州:古代地名,今江西省贛州市。2. 巑岏:形容山勢險峻。3. 雙牌:地名,位於江西省。4. 孤塹:單獨的壕溝,這裏指江中孤立的沙洲。5. 沿洄:沿着河流。6. 百折灘:形容灘流曲折。7. 明滅:明暗交替。8. 武陵源:指桃花源,古代傳說中一個理想化的地方。

赏析

这首诗通过描绘双牌峡的景色,展现了诗人对自然美景的赞美之情。诗中运用了丰富的意象和生动的描绘,如‘帆向夕阳争鸟道’、‘沿洄百折滩声急’等,使读者仿佛身临其境。同时,诗的结尾‘谷口似闻鸡犬唤,人家疑是武陵源’运用了典故,增加了诗的意境,让人向往那宁静美好的世外桃源。這首詩通過描繪雙牌峽的景色,展現了詩人對自然美景的讚美之情。詩中運用了豐富的意象和生動的描繪,如‘帆向夕陽爭鳥道’、‘沿洄百折灘聲急’等,使讀者彷彿身臨其境。同時,詩的結尾‘谷口似聞雞犬喚,人家疑是武陵源’運用了典故,增加了詩的意境,讓人嚮往那寧靜美好的世外桃源。

← 返回诗文列表