题扁舟醉眠图 題扁舟醉眠圖
江水萧萧江岸风,泊舟不归何处翁?
鼋鼍出没浪如此,尔
尚醉游春梦中。
空山云深白日静,松声如涛屋如艇。
归来归宋毋久留,不归恐君将覆舟。
江水蕭蕭江岸風,泊舟不歸何處翁?
黿鼉出沒浪如此,爾
尚醉遊春夢中。
空山雲深白日靜,松聲如濤屋如艇。
歸來歸宋毋久留,不歸恐君將覆舟。
分享
译文
长江岸风萧萧江水,泊船不归何处翁?鼋鼍出没是这样,你还醉游梦境中。空山云对太阳平静,松声如涛屋如艇。归来回到宋国不要久留,不回去恐怕你将倾覆的船。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考長江岸風蕭蕭江水,泊船不歸何處翁?黿鼉出沒是這樣,你還醉遊夢境中。空山雲對太陽平靜,松聲如濤屋如艇。歸來回到宋國不要久留,不回去恐怕你將傾覆的船。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
江水萧萧:江水冷落无声。泊舟:停泊的船。翁:老人。鼋鼍:两种大龟,比喻凶猛的水族。尔:你。空山云深:深山空寂,云雾缭绕。白日静:太阳安静不动。松声如涛:松涛声如同波浪。屋如艇:房子小而轻巧,如小舟。宋:宋国,指宋朝。毋:不要。覆舟:翻船。江水蕭蕭:江水冷落無聲。泊舟:停泊的船。翁:老人。黿鼉:兩種大龜,比喻兇猛的水族。爾:你。空山雲深:深山空寂,雲霧繚繞。白日靜:太陽安靜不動。松聲如濤:松濤聲如同波浪。屋如艇:房子小而輕巧,如小舟。宋:宋國,指宋朝。毋:不要。覆舟:翻船。
赏析
长江岸风萧萧江水,泊船不归何处翁?鼋鼍出没是这样,你还醉游梦境中。空山云对太阳平静,松声如涛屋如艇。归来回到宋国不要久留,不回去恐怕你将倾覆的船。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考長江岸風蕭蕭江水,泊船不歸何處翁?黿鼉出沒是這樣,你還醉遊夢境中。空山雲對太陽平靜,松聲如濤屋如艇。歸來回到宋國不要久留,不回去恐怕你將傾覆的船。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考