忆秦娥•闺怨 憶秦娥•閨怨
迎风哢。
隔帘长自莺声哄。
莺声哄。
起来无力,睡来无梦。
记得当年南浦送。
双斟鹊脑情千种。
情千种。
低眉款语,几声珍重。
迎風哢。
隔簾長自鶯聲哄。
鶯聲哄。
起來無力,睡來無夢。
記得當年南浦送。
雙斟鵲腦情千種。
情千種。
低眉款語,幾聲珍重。
分享
译文
迎着风,鸟鸣声声。隔着帘子,只听到莺鸟的欢叫声。莺鸟的欢叫声。醒来无力,入睡无梦。记得当年在南浦送别的情景。两个人你一杯我一杯地喝着美酒,情感千般。情感千般。低头轻声细语,说了几声珍重。迎着風,鳥鳴聲聲。隔着簾子,只聽到鶯鳥的歡叫聲。鶯鳥的歡叫聲。醒來無力,入睡無夢。記得當年在南浦送別的情景。兩個人你一杯我一杯地喝着美酒,情感千般。情感千般。低頭輕聲細語,說了幾聲珍重。
注释
哢:鸟鸣声。鹊脑:古代一种美酒名。珍重:保重,留恋。哢:鳥鳴聲。鵲腦:古代一種美酒名。珍重:保重,留戀。
赏析
此诗通过女子的内心独白,描绘了一位闺中女子对远方爱人的思念之情。诗中运用了生动的意象和细腻的笔触,展现了女子内心的哀愁和无奈,以及当年送别时的深情回忆。此詩通過女子的內心獨白,描繪了一位閨中女子對遠方愛人的思念之情。詩中運用了生動的意象和細膩的筆觸,展現了女子內心的哀愁和無奈,以及當年送別時的深情回憶。