忆秦娥•冶游 憶秦娥•冶遊
郎君去。
郎君骏马谁家住。
谁家住。
垆前绿酒,床前红炬。
游丝欲系春风絮。
睡花蝴蝶痴情绪。
痴情绪。
千金博得,明眸一觑。
郎君去。
郎君駿馬誰家住。
誰家住。
壚前綠酒,牀前紅炬。
遊絲欲系春風絮。
睡花蝴蝶癡情緒。
癡情緒。
千金博得,明眸一覷。
分享
译文
郎君去,郎君骏马谁家住?谁家住?垆前绿酒,床前红炬。游丝欲系春风絮,睡花蝴蝶痴情绪,痴情绪。千金博得,明眸一觑。郎君去,郎君駿馬誰家住?誰家住?壚前綠酒,牀前紅炬。遊絲欲系春風絮,睡花蝴蝶癡情緒,癡情緒。千金博得,明眸一覷。
注释
郎君:指年轻英俊的男子。骏马:指良马。垆前:指酒店门口。绿酒:指美酒。床前:指卧榻之前。红炬:指火炬。游丝:指细长的丝线。春风絮:指春天的柳絮。睡花蝴蝶:指沉醉在花丛中的蝴蝶。千金:指极珍贵的东西。明眸:指明亮的眼睛。郎君:指年輕英俊的男子。駿馬:指良馬。壚前:指酒店門口。綠酒:指美酒。牀前:指臥榻之前。紅炬:指火炬。遊絲:指細長的絲線。春風絮:指春天的柳絮。睡花蝴蝶:指沉醉在花叢中的蝴蝶。千金:指極珍貴的東西。明眸:指明亮的眼睛。
赏析
这首诗以冶游为背景,通过对人物、场景的描写,展现了当时年轻男女间浪漫的情感。诗人运用生动的比喻和细腻的情感描写,将一种痴情表现得淋漓尽致,令人感受到古代文人对于爱情的热切追求。這首詩以冶遊爲背景,通過對人物、場景的描寫,展現了當時年輕男女間浪漫的情感。詩人運用生動的比喻和細膩的情感描寫,將一種癡情表現得淋漓盡致,令人感受到古代文人對於愛情的熱切追求。