忆王孙•春闺 憶王孫•春閨

yì wáng sūn chūn guī

董以宁 董以寧

dǒng yǐ níng · míng

标签: 诗词詩詞

dōngfēngtíngyuànànxiāngtián

bànshùhuāhuàyán

méidàiduānjiān

wǎnchóutiān

xiāoxiāojuǎnlián

东风庭院暗香恬。

半树梨花压画檐。

眉黛无端簇一尖。

晚愁添。

细雨潇潇不卷帘。

東風庭院暗香恬。

半樹梨花壓畫檐。

眉黛無端簇一尖。

晚愁添。

細雨瀟瀟不捲簾。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

春风吹拂庭院中,淡淡的香气弥漫。半树梨花压在画檐上,眉黛无端地聚成一点。晚上的忧愁增添,细雨绵绵,却不愿卷起帘子。春風吹拂庭院中,淡淡的香氣瀰漫。半樹梨花壓在畫檐上,眉黛無端地聚成一點。晚上的憂愁增添,細雨綿綿,卻不願捲起簾子。

注释

暗香:淡淡的香气。恬:宁静。梨花:一种白色的花。眉黛:眉毛的形状。簇:聚集。晚愁:晚上的忧愁。潇潇:形容雨声。暗香:淡淡的香氣。恬:寧靜。梨花:一種白色的花。眉黛:眉毛的形狀。簇:聚集。晚愁:晚上的憂愁。瀟瀟:形容雨聲。

赏析

这首诗通过描绘春闺女子在庭院中的生活场景,表达了女子对远方亲人的思念之情。诗中运用了细腻的笔触,将春风、梨花、细雨等自然元素与女子的情感巧妙地结合在一起,营造出一种淡淡的忧愁和宁静的氛围。這首詩通過描繪春閨女子在庭院中的生活場景,表達了女子對遠方親人的思念之情。詩中運用了細膩的筆觸,將春風、梨花、細雨等自然元素與女子的情感巧妙地結合在一起,營造出一種淡淡的憂愁和寧靜的氛圍。

← 返回诗文列表