醉公子•挑棋 醉公子•挑棋

zuì gōng zi tiāo qí

董以宁 董以寧

dǒng yǐ níng · míng

标签: 诗词詩詞

xiǎoliǎnrènbài

sǎosǎozhuāngtáixià

zǎozhěngliánhuājiān

xìngchāiduōdàitínghuìláishū

ruòqiànxiǎobāng

shūshíshuāng

小姑敛衽拜。

嫂嫂妆台下。

乞早整莲衣,花间去赌棋。

杏钗多戴个,停会来输我。

若倩小哥帮。

输时拔一双。

小姑斂衽拜。

嫂嫂妝臺下。

乞早整蓮衣,花間去賭棋。

杏釵多戴個,停會來輸我。

若倩小哥幫。

輸時拔一雙。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

小姑整理衣衫行礼,嫂嫂在妆台下站立。请求早日换上莲花般的衣裳,去花间赌棋。头上戴了很多杏花钗,等会儿输了要输给我。如果请小哥帮忙,输了就拔掉一对。小姑整理衣衫行禮,嫂嫂在妝臺下站立。請求早日換上蓮花般的衣裳,去花間賭棋。頭上戴了很多杏花釵,等會兒輸了要輸給我。如果請小哥幫忙,輸了就拔掉一對。

注释

小姑:年轻的妹妹。敛衽:整理衣裳。嫂嫂:妻子的姐姐。莲衣:指美丽的衣服。赌棋:下棋以输赢作为赌注。杏钗:用杏花制成的发饰。倩:请。小姑:年輕的妹妹。斂衽:整理衣裳。嫂嫂:妻子的姐姐。蓮衣:指美麗的衣服。賭棋:下棋以輸贏作爲賭注。杏釵:用杏花製成的髮飾。倩:請。

赏析

这首诗描绘了一个年轻女子与嫂嫂之间的俏皮赌棋场景,通过细腻的描写展现了人物的性格特点,语言活泼,富有生活气息。這首詩描繪了一個年輕女子與嫂嫂之間的俏皮賭棋場景,通過細膩的描寫展現了人物的性格特點,語言活潑,富有生活氣息。

← 返回诗文列表