放雉 放雉

fàng zhì

方拱干 方拱幹

fāng gǒng gàn · míng

标签: 诗词詩詞

wànàishēngháilíngxiāoshuāhàn

jīngluówǎngjuétiānkuān

wéncǎikuā耀yàofēixiáng便biànān

shānxiébànxiànchuángluán

万物爱生还,凌霄刷羽翰。

自经罗网苦,益觉地天宽。

文采无夸耀,飞翔得便安。

故山谐伴侣,不羡女床鸾。

萬物愛生還,凌霄刷羽翰。

自經羅網苦,益覺地天寬。

文采無誇耀,飛翔得便安。

故山諧伴侶,不羨女牀鸞。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

世间万物都爱生命,高飞的雉鸡梳理着羽毛。自从经历了罗网的苦难,更加觉得天地辽阔。文采不炫耀,飞翔时感到自在安闲。故乡的伴侣和谐相处,不羡慕女床上的凤凰。世間萬物都愛生命,高飛的雉雞梳理着羽毛。自從經歷了羅網的苦難,更加覺得天地遼闊。文采不炫耀,飛翔時感到自在安閒。故鄉的伴侶和諧相處,不羨慕女牀上的鳳凰。

注释

雉:野鸡。罗网:捕鸟的网。便安:自在安闲。女床鸾:传说中的凤凰。雉:野雞。羅網:捕鳥的網。便安:自在安閒。女牀鸞:傳說中的鳳凰。

赏析

这首诗以雉鸡为喻,表达了诗人对自由生活的向往和对束缚的厌恶。诗中运用了对比手法,通过描写雉鸡经历罗网之苦后的感受,突出了对自由和广阔天地的珍视。最后两句以不羡女床鸾表达了对和谐伴侣的向往,寓意深刻。這首詩以雉雞爲喻,表達了詩人對自由生活的嚮往和對束縛的厭惡。詩中運用了對比手法,通過描寫雉雞經歷羅網之苦後的感受,突出了對自由和廣闊天地的珍視。最後兩句以不羨女牀鸞表達了對和諧伴侶的嚮往,寓意深刻。

← 返回诗文列表